बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-43, verse-72
आपोक्लिमे स्थिते स्वल्पमायुर्भवति निश्चितम् ।
लग्नेशे च रवेर्मित्रे दीर्घंमायुः समे समम् ॥७२॥
लग्नेशे च रवेर्मित्रे दीर्घंमायुः समे समम् ॥७२॥
72. āpoklime sthite svalpamāyurbhavati niścitam .
lagneśe ca ravermitre dīrghaṃmāyuḥ same samam.
lagneśe ca ravermitre dīrghaṃmāyuḥ same samam.
72.
āpoklime sthite svalpam āyuḥ bhavati niścitam
lagneśe ca raveḥ mitre dīrgham āyuḥ same samam
lagneśe ca raveḥ mitre dīrgham āyuḥ same samam
72.
When that planet (the stronger one from Lagna/8th lords) is situated in a cadent house (āpoklima), there is certainly a short life. If the lord of the ascendant is a friend of the Sun, there is a long life; if it is neutral, the life is medium.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आपोक्लिमे (āpoklime) - in a cadent house
- स्थिते (sthite) - when situated
- स्वल्पम् (svalpam) - short, little
- आयुः (āyuḥ) - life, lifespan
- भवति (bhavati) - it is, it becomes
- निश्चितम् (niścitam) - certainly, definitely
- लग्नेशे (lagneśe) - when the lord of the ascendant (is)
- च (ca) - and
- रवेः (raveḥ) - of the Sun
- मित्रे (mitre) - when a friend (is)
- दीर्घम् (dīrgham) - long
- आयुः (āyuḥ) - life, lifespan
- समे (same) - When the relationship (between Lagna lord and Sun) is neutral (when neutral, when equal)
- समम् (samam) - medium, equal (life)
Words meanings and morphology
आपोक्लिमे (āpoklime) - in a cadent house
(noun)
Locative, masculine, singular of āpoklima
āpoklima - cadent house (3rd, 6th, 9th, 12th from the ascendant)
Note: Refers to the planet from the previous verse; used in a locative absolute construction
स्थिते (sthite) - when situated
(adjective)
Locative, masculine, singular of sthita
sthita - situated, standing, abiding
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with āpoklime; part of a locative absolute construction
स्वल्पम् (svalpam) - short, little
(adjective)
Nominative, neuter, singular of svalpa
svalpa - small, little, short
Compound type : karmadhāraya (su+alpa)
- su – good, well, very
indeclinable - alpa – small, little
adjective (neuter)
Note: Agrees with āyuḥ
आयुः (āyuḥ) - life, lifespan
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - life, vitality, lifespan
भवति (bhavati) - it is, it becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
निश्चितम् (niścitam) - certainly, definitely
(indeclinable)
Past Passive Participle
Derived from root ci (to gather, to perceive) with prefix nis
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
लग्नेशे (lagneśe) - when the lord of the ascendant (is)
(noun)
Locative, masculine, singular of lagneśa
lagneśa - lord of the ascendant
Compound type : tatpurusha (lagna+īśa)
- lagna – ascendant, rising sign
noun (neuter) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Note: Used in a locative absolute construction
च (ca) - and
(indeclinable)
रवेः (raveḥ) - of the Sun
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ravi
ravi - Sun
मित्रे (mitre) - when a friend (is)
(noun)
Locative, masculine, singular of mitra
mitra - friend, companion, ally
Note: Agrees with lagneśe; part of a locative absolute construction
दीर्घम् (dīrgham) - long
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dīrgha
dīrgha - long, lengthy, tall
Note: Implied: 'dīrgham āyuḥ' (long life)
आयुः (āyuḥ) - life, lifespan
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - life, vitality, lifespan
समे (same) - When the relationship (between Lagna lord and Sun) is neutral (when neutral, when equal)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, neutral, balanced
Note: Refers to the relationship between Lagna lord and Sun; used in a locative absolute construction
समम् (samam) - medium, equal (life)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sama
sama - equal, same, medium
Note: Implied: 'samam āyuḥ' (medium life)