बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-43, verse-47
योगहेतौ शनौ कक्ष्याह्रासोऽन्यैर्वृद्धिरुच्यते ।
न स्वर्क्षतुङ्गगे नो वा पापमात्रयुतेक्षिते ॥४७॥
न स्वर्क्षतुङ्गगे नो वा पापमात्रयुतेक्षिते ॥४७॥
47. yogahetau śanau kakṣyāhrāso'nyairvṛddhirucyate .
na svarkṣatuṅgage no vā pāpamātrayutekṣite.
na svarkṣatuṅgage no vā pāpamātrayutekṣite.
47.
yoga-hetau śanau kakṣyā-hrāsaḥ anyaiḥ vṛddhiḥ ucyate
na sva-ṛkṣa-tuṅgage na u vā pāpa-mātra-yuta-īkṣite
na sva-ṛkṣa-tuṅgage na u vā pāpa-mātra-yuta-īkṣite
47.
When Saturn (śani) is the cause of a beneficial combination (yoga), a reduction in the orbital period (kakṣyā) is declared, while by others, an increase is stated. This does not apply when Saturn is in its own sign or exaltation, nor when it is merely conjoined with or aspected by malefic planets.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- योग-हेतौ (yoga-hetau) - when for the sake of yoga; when the cause of a yoga (benefic combination)
- शनौ (śanau) - in Saturn, concerning Saturn
- कक्ष्या-ह्रासः (kakṣyā-hrāsaḥ) - reduction of the orbital period/division
- अन्यैः (anyaiḥ) - by others
- वृद्धिः (vṛddhiḥ) - increase, growth, prosperity
- उच्यते (ucyate) - is said, is declared
- न (na) - not, no
- स्व-ऋक्ष-तुङ्गगे (sva-ṛkṣa-tuṅgage) - when in its own sign or exaltation
- न (na) - not, no
- उ (u) - or, but
- वा (vā) - or
- पाप-मात्र-युत-ईक्षिते (pāpa-mātra-yuta-īkṣite) - when merely conjoined or aspected by malefic planets
Words meanings and morphology
योग-हेतौ (yoga-hetau) - when for the sake of yoga; when the cause of a yoga (benefic combination)
(noun)
Locative, masculine, singular of yoga-hetu
yoga-hetu - cause of a yoga (benefic combination)
Compound type : tatpurusha (yoga+hetu)
- yoga – conjunction, benefic combination
noun (masculine) - hetu – cause, reason
noun (masculine)
Note: Part of a locative absolute construction.
शनौ (śanau) - in Saturn, concerning Saturn
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śani
śani - Saturn (planet)
Note: Part of a locative absolute construction.
कक्ष्या-ह्रासः (kakṣyā-hrāsaḥ) - reduction of the orbital period/division
(noun)
Nominative, masculine, singular of kakṣyā-hrāsa
kakṣyā-hrāsa - reduction of an orbit/division/class
Compound type : tatpurusha (kakṣyā+hrāsa)
- kakṣyā – orbit, division, period, class
noun (feminine) - hrāsa – reduction, decrease
noun (masculine)
Root: hras (class 1)
अन्यैः (anyaiḥ) - by others
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, different
वृद्धिः (vṛddhiḥ) - increase, growth, prosperity
(noun)
Nominative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - increase, growth, prosperity
उच्यते (ucyate) - is said, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
स्व-ऋक्ष-तुङ्गगे (sva-ṛkṣa-tuṅgage) - when in its own sign or exaltation
(adjective)
Locative, masculine, singular of sva-ṛkṣa-tuṅgaga
sva-ṛkṣa-tuṅgaga - being in its own sign or exaltation
Compound type : dvandva (sva-ṛkṣa+tuṅga+ga)
- sva-ṛkṣa – own sign
noun (neuter) - tuṅga – exaltation (position), high
noun (neuter) - ga – going, being in
adjective (masculine)
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'śanau'. Part of a locative absolute construction.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Combines with 'u' to form 'no' in sandhi.
उ (u) - or, but
(indeclinable)
Note: Combines with 'na' to form 'no' in sandhi.
वा (vā) - or
(indeclinable)
पाप-मात्र-युत-ईक्षिते (pāpa-mātra-yuta-īkṣite) - when merely conjoined or aspected by malefic planets
(adjective)
Locative, masculine, singular of pāpa-mātra-yuta-īkṣita
pāpa-mātra-yuta-īkṣita - conjoined or aspected only by malefic planets
Compound type : tatpurusha (pāpa-mātra+yuta+īkṣita)
- pāpa-mātra – only malefic, merely malefic
adjective (neuter) - yuta – conjoined, united
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: yu (class 2) - īkṣita – aspected, seen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'śanau'. Part of a locative absolute construction.