Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,113

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-113, verse-65

स चापि राजपुत्रस्तां भ्रातृभ्यां सहितां पितुः ।
समीपमानिनायाशु प्रणिपत्याह चैव तम् ॥६५॥
65. sa cāpi rājaputrastāṃ bhrātṛbhyāṃ sahitāṃ pituḥ .
samīpamānināyāśu praṇipatyāha caiva tam.
65. saḥ ca api rājaputraḥ tām bhrātṛbhyām sahitām
pituḥ samīpam ānināya āśu praṇipatya āha ca eva tam
65. And that prince quickly brought her, accompanied by his two brothers, to his father's presence. Then, bowing down, he spoke to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • राजपुत्रः (rājaputraḥ) - son of a king, prince
  • ताम् (tām) - her (referring to Mudāvatī) (her, that (feminine accusative singular))
  • भ्रातृभ्याम् (bhrātṛbhyām) - by the two brothers, with the two brothers
  • सहिताम् (sahitām) - accompanied, joined with, together with
  • पितुः (pituḥ) - of the father (to whose presence she was brought) (of the father, from the father)
  • समीपम् (samīpam) - near, proximity, to the presence
  • आनिनाय (ānināya) - he brought, led
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • प्रणिपत्य (praṇipatya) - having bowed down, prostrated
  • आह (āha) - he said, spoke
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • तम् (tam) - to him (the father) (to him, that (masculine accusative singular))

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Nominative singular of 'tad' (masculine).
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
राजपुत्रः (rājaputraḥ) - son of a king, prince
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājaputra
rājaputra - son of a king, prince
Compound type : tatpurusha (rājan+putra)
  • rājan – king, sovereign
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
ताम् (tām) - her (referring to Mudāvatī) (her, that (feminine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Accusative singular of 'tad' (feminine).
भ्रातृभ्याम् (bhrātṛbhyām) - by the two brothers, with the two brothers
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
सहिताम् (sahitām) - accompanied, joined with, together with
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined with, together with
Past Passive Participle
Derived from verb root sah- with prefix sa-.
Root: sah (class 1)
Note: Qualifies 'tām' (her).
पितुः (pituḥ) - of the father (to whose presence she was brought) (of the father, from the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Can also be ablative. Here, genitive is appropriate with 'samīpam'.
समीपम् (samīpam) - near, proximity, to the presence
(noun)
Accusative, neuter, singular of samīpa
samīpa - proximity, nearness, vicinity
Note: Used adverbially here, meaning 'to the vicinity of'.
आनिनाय (ānināya) - he brought, led
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nī
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
प्रणिपत्य (praṇipatya) - having bowed down, prostrated
(indeclinable)
Absolutive
Formed from root pat with prefixes pra and ni. The 'n' changes to 'ṇ' due to 'pra'.
Prefixes: pra+ni
Root: pat (class 1)
आह (āha) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ah
Irregular perfect tense form.
Root: ah (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
तम् (tam) - to him (the father) (to him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Accusative singular of 'tad' (masculine).