Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,6

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-6, verse-90

यथा नदीनदाः सर्वे सागरे यान्ति संस्थितिम ।
तथैवाश्रमिणः सर्वे गृहस्थे यान्ति संस्थितिम ॥९०॥
90. yathā nadīnadāḥ sarve sāgare yānti saṁsthitim ,
tathaivāśramiṇaḥ sarve gṛhasthe yānti saṁsthitim.
90. yathā nadīnadāḥ sarve sāgare yānti saṃsthitim
tathaiva āśramiṇaḥ sarve gṛhasthye yānti saṃsthitim
90. yathā nadīnadāḥ sarve sāgare saṃsthitim yānti,
tathā eva āśramiṇaḥ sarve gṛhasthye saṃsthitim yānti
90. Just as all rivers and streams flow and merge into the ocean, so too all those in the stages of life (āśramiṇaḥ) reach their culmination in the householder (gṛhastha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - Just as (as, like, just as)
  • नदीनदाः (nadīnadāḥ) - rivers and streams
  • सर्वे (sarve) - all
  • सागरे (sāgare) - into the ocean (in the ocean)
  • यान्ति (yānti) - flow and merge (they go, they reach, they flow)
  • संस्थितिम् (saṁsthitim) - culmination, merging (state, condition, situation, establishment, settlement, end)
  • तथैव (tathaiva) - so too (so also, likewise)
  • आश्रमिणः (āśramiṇaḥ) - those in the stages of life (those in stages of life, ascetics, hermits)
  • सर्वे (sarve) - all
  • गृहस्थ्ये (gṛhasthye) - in the householder
  • यान्ति (yānti) - reach (they go, they reach, they flow)
  • संस्थितिम् (saṁsthitim) - culmination, settlement (state, condition, situation, establishment, settlement, end)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - Just as (as, like, just as)
(indeclinable)
नदीनदाः (nadīnadāḥ) - rivers and streams
(noun)
Nominative, masculine, plural of nadīnadā
nadīnadā - river and stream
Compound of nadī ('river') and nadā ('stream', masculine form)
Compound type : copulative (nadī+nadā)
  • nadī – river
    noun (feminine)
  • nadā – stream, river
    noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire, every
Indefinite pronoun
सागरे (sāgare) - into the ocean (in the ocean)
(noun)
Locative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
यान्ति (yānti) - flow and merge (they go, they reach, they flow)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Present Tense
Root √yā (class 2, P)
Root: yā (class 2)
संस्थितिम् (saṁsthitim) - culmination, merging (state, condition, situation, establishment, settlement, end)
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃsthiti
saṁsthiti - state, condition, stability, establishment, cessation, end
Compound of sam ('together, completely') and sthiti ('standing, staying, position', from √sthā)
Compound type : tatpurusha (sam+sthiti)
  • sam – together, with, completely, well
    prefix
  • sthiti – standing, position, state, condition, stability
    noun (feminine)
    From the root √sthā ('to stand')
    Root: sthā (class 1)
तथैव (tathaiva) - so too (so also, likewise)
(indeclinable)
Compound of tathā ('so, thus') and eva ('indeed, only')
Compound type : avyayibhava (tathā+eva)
  • tathā – so, thus, likewise
    indeclinable
  • eva – indeed, even, only, thus
    indeclinable
Note: External sandhi: tathā + eva -> tathaiva
आश्रमिणः (āśramiṇaḥ) - those in the stages of life (those in stages of life, ascetics, hermits)
(noun)
Nominative, masculine, plural of āśramin
āśramin - one belonging to an āśrama (stage of life)
From āśrama ('stage of life') with the suffix -in
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire, every
Indefinite pronoun
गृहस्थ्ये (gṛhasthye) - in the householder
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛhastha
gṛhastha - householder, one who stays at home
Compound of gṛha (neuter noun 'house') and stha (past passive participle of √sthā 'to stand, stay')
Compound type : tatpurusha (gṛha+stha)
  • gṛha – house, home, dwelling
    noun (neuter)
  • stha – standing, staying, being
    indeclinable
    Past Passive Participle
    from the root √sthā (to stand, stay)
    Root: sthā (class 1)
यान्ति (yānti) - reach (they go, they reach, they flow)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Present Tense
Root √yā (class 2, P)
Root: yā (class 2)
संस्थितिम् (saṁsthitim) - culmination, settlement (state, condition, situation, establishment, settlement, end)
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃsthiti
saṁsthiti - state, condition, stability, establishment, cessation, end
Compound of sam ('together, completely') and sthiti ('standing, staying, position', from √sthā)
Compound type : tatpurusha (sam+sthiti)
  • sam – together, with, completely, well
    prefix
  • sthiti – standing, position, state, condition, stability
    noun (feminine)
    From the root √sthā ('to stand')
    Root: sthā (class 1)