मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-6, verse-56
विधूमे सन्नमुसले व्यङ्गारे भुक्तवज्जने ।
वृत्ते शरावसंपाते भिक्षां नित्यं यतिश्चरेत ॥५६॥
वृत्ते शरावसंपाते भिक्षां नित्यं यतिश्चरेत ॥५६॥
56. vidhūme sannamusale vyaṅgāre bhuktavajjane ,
vṛtte śarāvasaṁpāte bhikṣāṁ nityaṁ yatiścaret.
vṛtte śarāvasaṁpāte bhikṣāṁ nityaṁ yatiścaret.
56.
vidhūme sannamusale vyaṅgāre bhuktavajjanē |
vr̥ttē śarāvasaṃpātē bhikṣāṃ nityaṃ yatiścaret
vr̥ttē śarāvasaṃpātē bhikṣāṃ nityaṃ yatiścaret
56.
yatiḥ vidhūme sannamusale vyaṅgāre bhuktavajjanē
vr̥ttē śarāvasaṃpātē nityaṃ bhikṣāṃ cared
vr̥ttē śarāvasaṃpātē nityaṃ bhikṣāṃ cared
56.
The renunciate should always collect alms when there is no smoke, the pounding pestle is put away, the coals are extinguished, and after others have eaten; or when the dishes have been collected.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विधूमे (vidhūme) - when there is no smoke (without smoke)
- सन्नमुसले (sannamusale) - the pounding pestle is put away (with the pestle put away, with the pestle settled)
- व्यङ्गारे (vyaṅgāre) - the coals are extinguished (with embers, without flame)
- भुक्तवज्जने (bhuktavajjanē) - after others have eaten (after eating has been done, after food has been offered)
- व्र्̥त्ते (vr̥ttē) - when the dishes have been collected (having happened, having occurred, when collected)
- शरावसंपाते (śarāvasaṁpātē) - the collection of dishes (in the collection of dishes, in the falling of plates)
- भिक्षां (bhikṣāṁ) - alms
- नित्यं (nityaṁ) - always (always, constantly, perpetually)
- यतिः (yatiḥ) - a renunciate (ascetic, mendicant, renunciate)
- चरेत् (caret) - should collect alms (should wander, should go, should behave)
Words meanings and morphology
विधूमे (vidhūme) - when there is no smoke (without smoke)
(adjective)
Locative, masculine, singular of vidhūma
vidhūma - without smoke
Compound type : bahuvrihi (vi+dhūma)
- vi – apart, away, without
prefix - dhūma – smoke
noun (masculine)
सन्नमुसले (sannamusale) - the pounding pestle is put away (with the pestle put away, with the pestle settled)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sannamusala
sannamusala - with the pestle put away or settled
Compound type : bahuvrihi (sanna+musala)
- sanna – fallen, settled, put down
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √sad (to sit, to settle) with prefix sam
Prefix: sam
Root: √sad (class 1) - musala – pestle
noun (neuter)
व्यङ्गारे (vyaṅgāre) - the coals are extinguished (with embers, without flame)
(adjective)
Locative, masculine, singular of vy-aṅgāra
vyangaara - without embers or coals
Compound type : bahuvrihi (vi+aṅgāra)
- vi – apart, away, without
prefix - aṅgāra – coal, ember
noun (masculine)
भुक्तवज्जने (bhuktavajjanē) - after others have eaten (after eating has been done, after food has been offered)
(adjective)
Locative, neuter, singular of bhuktavajjana
bhuktavajjana - after eating is done
Compound type : bahuvrihi (bhukta+vat+jana)
- bhukta – eaten, enjoyed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from √bhuñj (to eat)
Root: √bhuñj (class 1) - vat – like, as
indeclinable - jana – people, person
noun (masculine)
व्र्̥त्ते (vr̥ttē) - when the dishes have been collected (having happened, having occurred, when collected)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vr̥tta
vr̥tta - round, circular, happened, occurred, engaged in
Past Passive Participle
from √vr̥t (to turn, to happen)
Root: √vr̥t (class 1)
Note: In this context, 'vr̥ttē śarāvasaṃpātē' implies 'when the collection of dishes has taken place' or 'when the serving is over'.
शरावसंपाते (śarāvasaṁpātē) - the collection of dishes (in the collection of dishes, in the falling of plates)
(noun)
Locative, masculine, singular of śarāvasaṃpāta
śarāvasaṁpāta - collection of dishes, act of collecting dishes
Compound type : tatpurusha (śarāva+saṃpāta)
- śarāva – dish, plate, cup
noun (masculine) - saṃpāta – fall, collection, confluence
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: √pat (to fall) (class 1)
भिक्षां (bhikṣāṁ) - alms
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhikṣā
bhikṣā - alms, begging
नित्यं (nityaṁ) - always (always, constantly, perpetually)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nitya
nitya - constant, eternal, perpetual, regular
Note: used adverbially
यतिः (yatiḥ) - a renunciate (ascetic, mendicant, renunciate)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yati
yati - ascetic, mendicant, one who restrains
Root: √yam (to restrain) (class 1)
चरेत् (caret) - should collect alms (should wander, should go, should behave)
(verb)
3rd person , active, optative (vidhi liṅ) of car
Imperative
3rd person singular, benedictive (optative)
Root: √car (class 1) (class 1)