Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,6

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-6, verse-79

प्रियेषु स्वेषु सुकृतमप्रियेषु च दुष्कृतम ।
विसृज्य ध्यानयोगेन ब्रह्माभ्येति सनातनम ॥७९॥
79. priyeṣu sveṣu sukṛtamapriyeṣu ca duṣkṛtam ,
visṛjya dhyānayogena brahmābhyeti sanātanam.
79. priyeṣu sveṣu sukṛtamapriyeṣu ca duṣkṛtam
visṛjya dhyānayogena brahmābhyeti sanātanam
79. sukṛtam priyeṣu sveṣu duṣkṛtam ca apriyeṣu
visṛjya dhyānayogena sanātanam brahmā abhyeti
79. Abandoning good deeds done for loved ones and bad deeds done for disliked ones, through the practice of meditation (yoga), one attains the eternal absolute (brahman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रियेषु (priyeṣu) - among the dear ones (among the dear ones, in the beloveds)
  • स्वेषु (sveṣu) - among one's own (among one's own, in one's own)
  • सुकृतम् (sukṛtam) - good deed (good deed, merit, good action)
  • अप्रियेषु (apriyeṣu) - among the disliked ones (among the unpleasant ones, in the disliked ones)
  • (ca) - and (and, also)
  • दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - bad deed (bad deed, misdeed, evil action)
  • विसृज्य (visṛjya) - abandoning (having abandoned, having released, having given up)
  • ध्यानयोगेन (dhyānayogena) - through the practice of meditation (yoga) (by the yoga of meditation, through meditation and yoga)
  • ब्रह्मा (brahmā) - the eternal absolute (brahman) (the absolute, Brahman, the supreme reality, God)
  • अभ्येति (abhyeti) - attains (approaches, attains, reaches)
  • सनातनम् (sanātanam) - the eternal (eternal, permanent, ancient)

Words meanings and morphology

प्रियेषु (priyeṣu) - among the dear ones (among the dear ones, in the beloveds)
(adjective)
Locative, masculine, plural of priya
priya - dear, beloved, favorite
स्वेषु (sveṣu) - among one's own (among one's own, in one's own)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sva
sva - own, self
सुकृतम् (sukṛtam) - good deed (good deed, merit, good action)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukṛta
sukṛta - good deed, meritorious action, well done
Past Passive Participle
from su (well) + kṛ (to do)
Prefix: su
Root: kṛ (class 3)
अप्रियेषु (apriyeṣu) - among the disliked ones (among the unpleasant ones, in the disliked ones)
(adjective)
Locative, masculine, plural of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, not dear
a (not) + priya (dear)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - bad deed (bad deed, misdeed, evil action)
(noun)
Nominative, neuter, singular of duṣkṛta
duṣkṛta - bad deed, evil action, wrongly done
Past Passive Participle
from dus (badly, ill) + kṛ (to do)
Prefix: dus
Root: kṛ (class 3)
विसृज्य (visṛjya) - abandoning (having abandoned, having released, having given up)
(indeclinable)
Absolutive
from vi (apart) + sṛj (to create, release)
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: gerund
ध्यानयोगेन (dhyānayogena) - through the practice of meditation (yoga) (by the yoga of meditation, through meditation and yoga)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhyānayoga
dhyānayoga - meditation, yoga of meditation
dhyāna (meditation) + yoga (union, discipline)
Compound type : dvandva (dhyāna+yoga)
  • dhyāna – meditation, contemplation
    noun (neuter)
    from dhya (to meditate)
    Root: dhyā (class 1)
  • yoga – union, yoke, discipline, meditation
    noun (masculine)
    from yuj (to join, to yoke)
    Root: yuj (class 2)
ब्रह्मा (brahmā) - the eternal absolute (brahman) (the absolute, Brahman, the supreme reality, God)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - the supreme reality, the absolute, Brahman, the ultimate truth
Note: Here 'brahmā' refers to the one who attains Brahman.
अभ्येति (abhyeti) - attains (approaches, attains, reaches)
(verb)
3rd person , active, present (laṭ) of abhy
Present Tense
from abhi (towards) + i (to go)
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
सनातनम् (sanātanam) - the eternal (eternal, permanent, ancient)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, everlasting, permanent, ancient
from sa (with) + na (related to time) + tana (suffix indicating continuity)