मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-6, verse-27
तापसेष्वेव विप्रेषु यात्रिकं भैक्षमाहरेत ।
गृहमेधिषु चान्येषु द्विजेषु वनवासिषु ॥२७॥
गृहमेधिषु चान्येषु द्विजेषु वनवासिषु ॥२७॥
27. tāpaseṣveva vipreṣu yātrikaṁ bhaikṣamāharet ,
gṛhamedhiṣu cānyeṣu dvijeṣu vanavāsiṣu.
gṛhamedhiṣu cānyeṣu dvijeṣu vanavāsiṣu.
27.
tapasveṣveva vipreṣu yātrikaṃ bhaikṣamāharet
gṛhamedhiṣu cānyeṣu dvijeṣu vanavāsiṣu
gṛhamedhiṣu cānyeṣu dvijeṣu vanavāsiṣu
27.
vanavāsiṣu tapasveṣu eva vipreṣu anyeṣu
dvijeṣu gṛhamedhiṣu ca yātrikaṃ bhaikṣam āharet
dvijeṣu gṛhamedhiṣu ca yātrikaṃ bhaikṣam āharet
27.
A twice-born (dvija) person living in the forest should collect provisions for his journey by begging from ascetics (tapasvin) and other twice-born (dvija) individuals, including householders and forest dwellers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तपस्वेषु (tapasveṣu) - from ascetics (in ascetics, in the austere)
- एव (eva) - indeed (indeed, truly, only, also)
- विप्रेषु (vipreṣu) - among Brahmins (in Brahmins, in the learned)
- यात्रिकम् (yātrikam) - provisions for the journey (for a journey, travelling provisions)
- भैक्षम् (bhaikṣam) - alms (alms, begging)
- आहरेत् (āharet) - should collect (should bring, should collect)
- गृहमेधिषु (gṛhamedhiṣu) - among householders (in householders, in those who maintain the household fire)
- च (ca) - and (and, also)
- अन्येषु (anyeṣu) - among other (in others, in the others)
- द्विजेषु (dvijeṣu) - among the twice-born (Brahmins) (in twice-born, in Brahmins)
- वनवासिषु (vanavāsiṣu) - among forest-dwellers (in forest-dwellers, in those living in the forest)
Words meanings and morphology
तपस्वेषु (tapasveṣu) - from ascetics (in ascetics, in the austere)
(noun)
Locative, masculine, plural of tapasvin
tapasvin - ascetic, one who performs austerity
एव (eva) - indeed (indeed, truly, only, also)
(indeclinable)
विप्रेषु (vipreṣu) - among Brahmins (in Brahmins, in the learned)
(noun)
Locative, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, learned man, priest
यात्रिकम् (yātrikam) - provisions for the journey (for a journey, travelling provisions)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yātrika
yātrika - related to journey, travelling provisions
derived
derived from yātrā (journey)
भैक्षम् (bhaikṣam) - alms (alms, begging)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaikṣa
bhaikṣa - alms, begging, food obtained by begging
derived
derived from bhikṣā (begging)
आहरेत् (āharet) - should collect (should bring, should collect)
(verb)
3rd person , active, potential (vidhiliṅ) of āhṛ
root
root ā + hṛ (to bring)
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
गृहमेधिषु (gṛhamedhiṣu) - among householders (in householders, in those who maintain the household fire)
(noun)
Locative, masculine, plural of gṛhamedhin
gṛhamedhin - householder, one who maintains the household fire
Compound type : tatpurusha (gṛha+medhin)
- gṛha – house, home
noun (neuter) - medhin – maintaining, possessing
noun (masculine)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्येषु (anyeṣu) - among other (in others, in the others)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of anya
anya - other, another
द्विजेषु (dvijeṣu) - among the twice-born (Brahmins) (in twice-born, in Brahmins)
(noun)
Locative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born, Brahmin, bird, tooth, snake
past passive participle
from √jan (to be born) + du (prefix 'twice')
Root: jan (class 2)
वनवासिषु (vanavāsiṣu) - among forest-dwellers (in forest-dwellers, in those living in the forest)
(noun)
Locative, masculine, plural of vanavāsin
vanavāsin - forest-dweller, hermit
Compound type : tatpurusha (vana+vāsin)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - vāsin – dwelling, inhabitant
noun (masculine)