मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-6, verse-51
न तापसैर्ब्राह्मणैर्वा वयोभिरपि वा श्वभिः ।
आकीर्णं भिक्षुकैर्वाऽन्यैरगारमुपसंव्रजेत ॥५१॥
आकीर्णं भिक्षुकैर्वाऽन्यैरगारमुपसंव्रजेत ॥५१॥
51. na tāpasairbrāhmaṇairvā vayobhirapi vā śvabhiḥ ,
ākīrṇaṁ bhikṣukairvā'nyairagāramupasaṁvrajet.
ākīrṇaṁ bhikṣukairvā'nyairagāramupasaṁvrajet.
51.
na tāpasair brāhmaṇair vā vayobhir api vā śvabhiḥ
ākīrṇaṃ bhikṣukair vā anyair agāram upasaṃvrajeta
ākīrṇaṃ bhikṣukair vā anyair agāram upasaṃvrajeta
51.
na upasaṃvrajeta agāram ākīrṇaṃ tāpasair brāhmaṇair
vā vayobhiḥ api vā śvabhiḥ bhikṣukair vā anyaiḥ
vā vayobhiḥ api vā śvabhiḥ bhikṣukair vā anyaiḥ
51.
One should not enter a house filled with ascetics (tapasvin), Brahmins, birds, or even dogs, or others like mendicants (bhikṣu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- तापसैर् (tāpasair) - by ascetics (tapasvin) (by ascetics, by hermits, by penitents)
- ब्राह्मणैर् (brāhmaṇair) - by Brahmins (by Brahmins, by priests)
- वा (vā) - or
- वयोभिः (vayobhiḥ) - by birds
- अपि (api) - even (even, also, indeed)
- वा (vā) - or
- श्वभिः (śvabhiḥ) - by dogs
- आकीर्णं (ākīrṇaṁ) - filled (filled, pervaded, covered, crowded)
- भिक्षुकैर् (bhikṣukair) - by mendicants (bhikṣu) (by beggars, by mendicants, by alms seekers)
- वा (vā) - or
- अन्यैः (anyaiḥ) - by others
- अगारम् (agāram) - house (house, home, dwelling)
- उपसंव्रजेत (upasaṁvrajeta) - should enter (should enter, should approach, should go to)
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
तापसैर् (tāpasair) - by ascetics (tapasvin) (by ascetics, by hermits, by penitents)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tapasvin
tapasvin - ascetic, hermit, penitent, one who practices austerity
Present Participle
from the root 'tap' (to heat, to burn, to suffer) with the suffix '-asin'
Root: tap (class 1)
ब्राह्मणैर् (brāhmaṇair) - by Brahmins (by Brahmins, by priests)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, priest, one versed in the Vedas
derived from 'brahman'
वा (vā) - or
(indeclinable)
वयोभिः (vayobhiḥ) - by birds
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vayas
vayas - bird, winged creature, feather
अपि (api) - even (even, also, indeed)
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
श्वभिः (śvabhiḥ) - by dogs
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śvan
śvan - dog
आकीर्णं (ākīrṇaṁ) - filled (filled, pervaded, covered, crowded)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākīrṇa
ākīrṇa - filled, strewn, covered, crowded, scattered
Past Passive Participle
from the root 'kṛ' (to do, to make) with prefix 'ā' (completely) and infix 'i'
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'agāram' (house), implying the house is filled.
भिक्षुकैर् (bhikṣukair) - by mendicants (bhikṣu) (by beggars, by mendicants, by alms seekers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhikṣu
bhikṣu - beggar, mendicant, religious mendicant
derived from the root 'bhikṣ' (to beg)
Root: bhikṣ (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - by others
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
अगारम् (agāram) - house (house, home, dwelling)
(noun)
Accusative, neuter, singular of agāra
agāra - house, dwelling, abode
compound of 'a' (to go) and 'gṛ' (to go)
Compound type : dvandva (a+gṛ)
- a – to go, to move
verb
Root: a (class 2) - gṛ – to go, to move
verb
Root: gṛ (class 2)
Note: Object of the verb 'upasaṃvrajeta'.
उपसंव्रजेत (upasaṁvrajeta) - should enter (should enter, should approach, should go to)
(verb)
3rd person , active, potential (liṅ) of upasaṃvraj
Potential
from the root 'vraj' (to go) with prefix 'upa' (near, towards) and 'saṃ' (together, completely)
Prefixes: upa+saṃ
Root: vraj (class 1)
Note: The sentence structure uses 'na' with the potential mood to express prohibition.