मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-6, verse-71
दह्यन्ते ध्मायमानानां धातूनां हि यथा मलाः ।
तथेन्द्रियाणां दह्यन्ते दोषाः प्राणस्य निग्रहात ॥७१॥
तथेन्द्रियाणां दह्यन्ते दोषाः प्राणस्य निग्रहात ॥७१॥
71. dahyante dhmāyamānānāṁ dhātūnāṁ hi yathā malāḥ ,
tathendriyāṇāṁ dahyante doṣāḥ prāṇasya nigrahāt.
tathendriyāṇāṁ dahyante doṣāḥ prāṇasya nigrahāt.
71.
dahyante dhmāyamāṇānāṃ dhātūnāṃ hi yathā malāḥ
tathendriyāṇāṃ dahyante doṣāḥ prāṇasya nigrahāt
tathendriyāṇāṃ dahyante doṣāḥ prāṇasya nigrahāt
71.
yathā dhātūnāṃ dhmāyamāṇānāṃ malāḥ dahyante hi,
tathā prāṇasya nigrahāt indriyāṇāṃ doṣāḥ dahyante
tathā prāṇasya nigrahāt indriyāṇāṃ doṣāḥ dahyante
71.
Just as the impurities of metals are burned away when they are heated, so the faults of the senses are burned away by the control (niyograha) of the vital breath (prana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दह्यन्ते (dahyante) - are burned away (are burned, are consumed, are destroyed)
- ध्मायमाणानां (dhmāyamāṇānāṁ) - of metals being heated (of those who are being blown, puffed, heated)
- धातूनां (dhātūnāṁ) - of metals (of elements, of metals, of substances)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, truly)
- यथा (yathā) - as (as, like, as if)
- मलाः (malāḥ) - impurities (impurities, dirt, filth, dross)
- तथेन्द्रियाणां (tathendriyāṇāṁ) - so of the senses (similarly of the senses)
- इन्द्रियाणां (indriyāṇāṁ) - of the senses (of the senses, of the organs of perception)
- दह्यन्ते (dahyante) - are burned away (are burned, are consumed, are destroyed)
- दोषाः (doṣāḥ) - faults (faults, sins, defects, vices, errors)
- प्राणस्य (prāṇasya) - of the vital breath (prāṇa) (of the breath, of the vital air, of life)
- निग्रहात् (nigrahāt) - by the control (nigraha) (from restraint, from control, from suppression)
Words meanings and morphology
दह्यन्ते (dahyante) - are burned away (are burned, are consumed, are destroyed)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dahya
Past Passive Participle
From the root √dah (to burn) with the suffix -ya.
Root: dah (class 4)
ध्मायमाणानां (dhmāyamāṇānāṁ) - of metals being heated (of those who are being blown, puffed, heated)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dhmāyamāṇa
dhmāyamāṇa - being blown, being puffed up, being heated
Past Passive Participle
From the root √dhmā (to blow, to puff up, to heat) with the present passive participle suffix -māna.
Root: dhmā (class 1)
धातूनां (dhātūnāṁ) - of metals (of elements, of metals, of substances)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dhātu
dhātu - element, constituent, metal, substance, body, bone
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, truly)
(indeclinable)
यथा (yathā) - as (as, like, as if)
(indeclinable)
मलाः (malāḥ) - impurities (impurities, dirt, filth, dross)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mala
mala - impurity, dirt, filth, dross, stain, fault
तथेन्द्रियाणां (tathendriyāṇāṁ) - so of the senses (similarly of the senses)
(indeclinable)
Note: Compound of 'tatha' and 'indriyāṇāṃ'
इन्द्रियाणां (indriyāṇāṁ) - of the senses (of the senses, of the organs of perception)
(noun)
Genitive, neuter, plural of indriya
indriya - sense, organ of sense, faculty
दह्यन्ते (dahyante) - are burned away (are burned, are consumed, are destroyed)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dahya
Past Passive Participle
From the root √dah (to burn) with the suffix -ya.
Root: dah (class 4)
दोषाः (doṣāḥ) - faults (faults, sins, defects, vices, errors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of doṣa
doṣa - fault, defect, blemish, sin, vice, error
प्राणस्य (prāṇasya) - of the vital breath (prāṇa) (of the breath, of the vital air, of life)
(noun)
Genitive, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit
Root: pra
निग्रहात् (nigrahāt) - by the control (nigraha) (from restraint, from control, from suppression)
(noun)
Ablative, masculine, singular of nigraha
nigraha - restraint, control, suppression, checking, holding back
From the root √grah (to grasp) with the prefix ni-.
Prefix: ni
Root: grah (class 1)
Note: Indicates agency or means