Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-43, verse-78

पार्थश्च पुरुषव्याघ्रः शरैः संनतपर्वभिः ।
जघान धार्तराष्ट्रस्य चतुर्विधबलां चमूम् ॥७८॥
78. pārthaśca puruṣavyāghraḥ śaraiḥ saṁnataparvabhiḥ ,
jaghāna dhārtarāṣṭrasya caturvidhabalāṁ camūm.
78. pārthaḥ ca puruṣavyāghraḥ śaraiḥ saṃnataparvabhiḥ
| jaghāna dhārtarāṣṭrasya caturvidhabalām camūm
78. ca puruṣavyāghraḥ pārthaḥ saṃnataparvabhiḥ śaraiḥ
dhārtarāṣṭrasya caturvidhabalām camūm jaghāna
78. And Pārtha, the tiger among men (puruṣavyāghra), struck down the army of Dhṛtarāṣṭra's sons, which comprised four kinds of forces, with arrows that had well-formed joints.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, son of Kuntī. (Pārtha (son of Pṛthā/Kuntī), Arjuna)
  • (ca) - and
  • पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - tiger among men, best of men
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - Describes the arrows (śaraiḥ). (with bent-jointed (arrows), with well-formed joints)
  • जघान (jaghāna) - killed, struck down
  • धार्तराष्ट्रस्य (dhārtarāṣṭrasya) - Refers to Duryodhana and his brothers. (of Dhṛtarāṣṭra's sons (the Kauravas))
  • चतुर्विधबलाम् (caturvidhabalām) - The army consisting of elephants, chariots, cavalry, and infantry. (having four kinds of forces)
  • चमूम् (camūm) - army, host

Words meanings and morphology

पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, son of Kuntī. (Pārtha (son of Pṛthā/Kuntī), Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
Patronymic from Pṛthā
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - tiger among men, best of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, chief of men, eminent man
Compound type : tatpurusha (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, male, human being, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
Note: Appositive to Pārtha.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - Describes the arrows (śaraiḥ). (with bent-jointed (arrows), with well-formed joints)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparvan
saṁnataparvan - having bent joints or nodes (describing arrows)
Compound type : bahuvrihi (saṃnata+parvan)
  • saṃnata – bent, curved, humble
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root nam (to bend) with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: nam (class 1)
  • parvan – joint, knot, section (of a bamboo or reed)
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
जघान (jaghāna) - killed, struck down
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of han
Perfect Active
Perfect 3rd person singular
Root: han (class 2)
धार्तराष्ट्रस्य (dhārtarāṣṭrasya) - Refers to Duryodhana and his brothers. (of Dhṛtarāṣṭra's sons (the Kauravas))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra, a Kaurava prince
Patronymic from Dhṛtarāṣṭra
Note: Refers collectively to the Kaurava side/army.
चतुर्विधबलाम् (caturvidhabalām) - The army consisting of elephants, chariots, cavalry, and infantry. (having four kinds of forces)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of caturvidhabala
caturvidhabala - having four kinds of forces (infantry, cavalry, elephants, chariots)
Compound type : bahuvrihi (catur+vidha+bala)
  • catur – four
    numeral
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
  • bala – force, strength, army
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'camūm'.
चमूम् (camūm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of camū
camū - army, host, troop