महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-43, verse-13
दुर्योधनस्य शूरस्य शरौघाञ्शीघ्रमस्यतः ।
संक्रुद्धस्यान्तकस्येव को वेगं संसहेद्रणे ॥१३॥
संक्रुद्धस्यान्तकस्येव को वेगं संसहेद्रणे ॥१३॥
13. duryodhanasya śūrasya śaraughāñśīghramasyataḥ ,
saṁkruddhasyāntakasyeva ko vegaṁ saṁsahedraṇe.
saṁkruddhasyāntakasyeva ko vegaṁ saṁsahedraṇe.
13.
Duryodhanasya śūrasya śaraughān śīghram asyataḥ
saṃkruddhasya antakasya iva kaḥ vegam saṃsahet raṇe
saṃkruddhasya antakasya iva kaḥ vegam saṃsahet raṇe
13.
raṇe Duryodhanasya śūrasya śaraughān śīghram asyataḥ
saṃkruddhasya antakasya iva vegam kaḥ saṃsahet
saṃkruddhasya antakasya iva vegam kaḥ saṃsahet
13.
In battle, who could endure the impetuosity of the brave Duryodhana, who swiftly discharges torrents of arrows, especially when he is like enraged Death (Antaka)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधनस्य (duryodhanasya) - of Duryodhana
- शूरस्य (śūrasya) - of the brave one, of the hero
- शरौघान् (śaraughān) - torrents of arrows, multitudes of arrows
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, rapidly
- अस्यतः (asyataḥ) - of one who throws/discharges
- संक्रुद्धस्य (saṁkruddhasya) - of the enraged, of the furious
- अन्तकस्य (antakasya) - of Death (Yama) (of Death, of Yama)
- इव (iva) - like, as, as if
- कः (kaḥ) - who?
- वेगम् (vegam) - speed, impetuosity, force
- संसहेत् (saṁsahet) - would endure, could bear
- रणे (raṇe) - in battle, in combat
Words meanings and morphology
दुर्योधनस्य (duryodhanasya) - of Duryodhana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Duryodhana
Duryodhana - Duryodhana (proper name)
शूरस्य (śūrasya) - of the brave one, of the hero
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śūra
śūra - brave, mighty, heroic; a hero, warrior
शरौघान् (śaraughān) - torrents of arrows, multitudes of arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śaraugha
śaraugha - a multitude or torrent of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+ogha)
- śara – arrow, reed
noun (masculine) - ogha – flood, stream, multitude, mass
noun (masculine)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, rapidly
(indeclinable)
अस्यतः (asyataḥ) - of one who throws/discharges
(adjective)
Genitive, masculine, singular of asyat
asyat - throwing, casting, discharging
Present Active Participle
Derived from root √as (class 4) 'to throw, cast'
Root: √as (class 4)
संक्रुद्धस्य (saṁkruddhasya) - of the enraged, of the furious
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - enraged, furious, highly angry
Past Passive Participle
Derived from root √krudh 'to be angry' with prefix saṃ
Prefix: sam
Root: √krudh (class 4)
अन्तकस्य (antakasya) - of Death (Yama) (of Death, of Yama)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of antaka
antaka - end-maker, finisher, Death, Yama
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
वेगम् (vegam) - speed, impetuosity, force
(noun)
Accusative, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, impulse, force, impetuosity
संसहेत् (saṁsahet) - would endure, could bear
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of √sah
Optative mood, active voice
Root √sah (class 1) with prefix saṃ; 3rd person singular, optative mood, active voice, Parasmaipada
Prefix: sam
Root: √sah (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war