महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-43, verse-68
भीमसेनस्य निर्विद्धा बाणैः संनतपर्वभिः ।
स्वान्यनीकानि मृद्नन्तो द्रवन्त्येते महागजाः ॥६८॥
स्वान्यनीकानि मृद्नन्तो द्रवन्त्येते महागजाः ॥६८॥
68. bhīmasenasya nirviddhā bāṇaiḥ saṁnataparvabhiḥ ,
svānyanīkāni mṛdnanto dravantyete mahāgajāḥ.
svānyanīkāni mṛdnanto dravantyete mahāgajāḥ.
68.
bhīmasenasya nirviddhā bāṇaiḥ saṃnataparvabhiḥ
svāni anīkāni mṛdnantaḥ dravanti ete mahāgajāḥ
svāni anīkāni mṛdnantaḥ dravanti ete mahāgajāḥ
68.
ete mahāgajāḥ bhīmasenasya saṃnataparvabhiḥ
bāṇaiḥ nirviddhā svāni anīkāni mṛdnantaḥ dravanti
bāṇaiḥ nirviddhā svāni anīkāni mṛdnantaḥ dravanti
68.
These great elephants, pierced by Bhimasena's well-aimed arrows, are crushing their own troops as they flee.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीमसेनस्य (bhīmasenasya) - of Bhimasena
- निर्विद्धा (nirviddhā) - pierced, struck, wounded
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
- संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - referring to well-aimed arrows (by those with bent joints/nodes; by straight-flying arrows; by well-aimed arrows)
- स्वानि (svāni) - their own, one's own
- अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, forces
- मृद्नन्तः (mṛdnantaḥ) - crushing, trampling, hurting
- द्रवन्ति (dravanti) - they flee, they run away
- एते (ete) - these
- महागजाः (mahāgajāḥ) - great elephants
Words meanings and morphology
भीमसेनस्य (bhīmasenasya) - of Bhimasena
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of a Pandava hero)
निर्विद्धा (nirviddhā) - pierced, struck, wounded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirviddha
nirviddha - pierced, struck, wounded
Past Passive Participle
From prefix nir- and root √vyadh (to pierce, strike)
Prefix: nir
Root: vyadh (class 4)
Note: Agrees with 'mahāgajāḥ'
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - referring to well-aimed arrows (by those with bent joints/nodes; by straight-flying arrows; by well-aimed arrows)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparvan
saṁnataparvan - having bent joints/nodes; well-fletched (of arrows); well-aimed
Compound type : Bahuvrīhi (saṃnata+parvan)
- saṃnata – bent, bowed, curved, depressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From prefix sam- and root √nam (to bend, bow)
Prefix: sam
Root: nam (class 1) - parvan – joint, node, knot; section
noun (neuter)
Note: Agrees with 'bāṇaiḥ'
स्वानि (svāni) - their own, one's own
(adjective)
Accusative, neuter, plural of sva
sva - one's own, self, own property
Note: Agrees with 'anīkāni'
अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, forces
(noun)
Accusative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, troop
मृद्नन्तः (mṛdnantaḥ) - crushing, trampling, hurting
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mṛdnat
mṛdnat - crushing, trampling, hurting
Present Active Participle
From root √mṛd (to crush, trample, hurt)
Root: mṛd (class 9)
Note: Agrees with 'mahāgajāḥ'
द्रवन्ति (dravanti) - they flee, they run away
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lat) of √dru
Root: dru (class 1)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Agrees with 'mahāgajāḥ'
महागजाः (mahāgajāḥ) - great elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāgaja
mahāgaja - large elephant, mighty elephant
Compound type : Karmadhāraya (mahā+gaja)
- mahā – great, mighty, large
adjective (feminine) - gaja – elephant
noun (masculine)