महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-102, verse-62
अन्वगेव ततः पार्थस्तमनुद्रुत्य केशवम् ।
निजग्राह महाबाहुर्बाहुभ्यां परिगृह्य वै ॥६२॥
निजग्राह महाबाहुर्बाहुभ्यां परिगृह्य वै ॥६२॥
62. anvageva tataḥ pārthastamanudrutya keśavam ,
nijagrāha mahābāhurbāhubhyāṁ parigṛhya vai.
nijagrāha mahābāhurbāhubhyāṁ parigṛhya vai.
62.
anvak eva tataḥ pārthaḥ tam anudrutya keśavam
| nijagrāha mahābāhuḥ bāhubhyām parigṛhya vai
| nijagrāha mahābāhuḥ bāhubhyām parigṛhya vai
62.
tataḥ mahābāhuḥ pārthaḥ tam keśavam anvak eva
anudrutya bāhubhyām parigṛhya vai nijagrāha
anudrutya bāhubhyām parigṛhya vai nijagrāha
62.
Then, the mighty-armed Partha (Arjuna), having immediately pursued Keshava (Krishna), seized him by clasping him with both arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्वक् (anvak) - immediately after, following
- एव (eva) - certainly, indeed, only
- ततः (tataḥ) - then, therefrom
- पार्थः (pārthaḥ) - Partha (Arjuna), son of Pritha
- तम् (tam) - referring to Keshava (Krishna) (him)
- अनुद्रुत्य (anudrutya) - having run after, having pursued
- केशवम् (keśavam) - Keshava (Krishna)
- निजग्राह (nijagrāha) - he seized, he caught
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - referring to Partha (Arjuna) (the mighty-armed one)
- बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - with two arms
- परिगृह्य (parigṛhya) - having clasped, having embraced
- वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
Words meanings and morphology
अन्वक् (anvak) - immediately after, following
(indeclinable)
Derived from root 'añc', used as an adverb here.
Root: añc (class 1)
एव (eva) - certainly, indeed, only
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
पार्थः (pārthaḥ) - Partha (Arjuna), son of Pritha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pritha (Kunti), Arjuna
तम् (tam) - referring to Keshava (Krishna) (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun), he/she/it
अनुद्रुत्य (anudrutya) - having run after, having pursued
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'dru' with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: dru (class 1)
केशवम् (keśavam) - Keshava (Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of keśava
keśava - Keshava (name of Krishna, meaning 'having long or beautiful hair')
निजग्राह (nijagrāha) - he seized, he caught
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nigrah
Perfect tense of ni-grah
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - referring to Partha (Arjuna) (the mighty-armed one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - with two arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm
परिगृह्य (parigṛhya) - having clasped, having embraced
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'grah' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: grah (class 9)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)