Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,102

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-102, verse-61

त्वया हि देव संग्रामे हतस्यापि ममानघ ।
श्रेय एव परं कृष्ण लोकेऽमुष्मिन्निहैव च ।
संभावितोऽस्मि गोविन्द त्रैलोक्येनाद्य संयुगे ॥६१॥
61. tvayā hi deva saṁgrāme hatasyāpi mamānagha ,
śreya eva paraṁ kṛṣṇa loke'muṣminnihaiva ca ,
saṁbhāvito'smi govinda trailokyenādya saṁyuge.
61. tvayā hi deva saṅgrāme hatasya api
mama anagha | śreyaḥ eva param kṛṣṇa
loke amuṣmin iha eva ca | saṃbhāvitaḥ
asmi govinda trailokyena adya saṃyuge
61. anagha deva kṛṣṇa govinda adya saṃyuge
hi tvayā saṅgrāme hatasya api
mama iha eva ca amuṣmin loke param
śreyaḥ eva trailokyena saṃbhāvitaḥ asmi
61. O sinless one (anagha), O God (deva), O Krishna, O Govinda, today in this battle, even if I am slain by you in combat, my supreme welfare (śreyas) is certainly assured both in this world and the next. I am truly honored by the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वया (tvayā) - by you
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • देव (deva) - O God, O divine one
  • सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in war
  • हतस्य (hatasya) - of one killed, of the slain
  • अपि (api) - even, also, too
  • मम (mama) - my, of me
  • अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
  • श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, prosperity, supreme good
  • एव (eva) - certainly, indeed, only
  • परम् (param) - supreme, highest, ultimate
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
  • लोके (loke) - in the world, in the realm
  • अमुष्मिन् (amuṣmin) - in that (world/realm)
  • इह (iha) - here, in this world
  • एव (eva) - certainly, indeed, only
  • (ca) - and
  • संभावितः (saṁbhāvitaḥ) - honored, esteemed, respected
  • अस्मि (asmi) - I am
  • गोविन्द (govinda) - O Govinda (a name of Krishna)
  • त्रैलोक्येन (trailokyena) - by the three worlds
  • अद्य (adya) - today, now
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat

Words meanings and morphology

त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
देव (deva) - O God, O divine one
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, combat
हतस्य (hatasya) - of one killed, of the slain
(adjective)
Genitive, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root 'han'
Root: han (class 2)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, innocent
Compound type : bahuvrihi (a+agha)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • agha – sin, fault, evil
    noun (neuter)
श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, prosperity, supreme good
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good, prosperity, virtue, supreme good
एव (eva) - certainly, indeed, only
(indeclinable)
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity), black, dark
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
अमुष्मिन् (amuṣmin) - in that (world/realm)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of adas
adas - that (demonstrative pronoun)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
एव (eva) - certainly, indeed, only
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
संभावितः (saṁbhāvitaḥ) - honored, esteemed, respected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃbhāvita
saṁbhāvita - honored, esteemed, respected, possible
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' with prefixes 'sam' and 'ā' in a causative sense
Prefixes: sam+ā
Root: bhū (class 1)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
गोविन्द (govinda) - O Govinda (a name of Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of govinda
govinda - Govinda (name of Krishna, meaning 'finder of cows' or 'protector of cows')
त्रैलोक्येन (trailokyena) - by the three worlds
(noun)
Instrumental, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, and the underworld)
Compound type : dvigu (tri+loka)
  • tri – three
    numeral
  • loka – world, realm
    noun (masculine)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, conflict