Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,102

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-102, verse-10

रथाग्न्यगारश्चापार्चिरसिशक्तिगदेन्धनः ।
शरस्फुलिङ्गो भीष्माग्निर्ददाह क्षत्रियर्षभान् ॥१०॥
10. rathāgnyagāraścāpārcirasiśaktigadendhanaḥ ,
śarasphuliṅgo bhīṣmāgnirdadāha kṣatriyarṣabhān.
10. rathāgnyagāraḥ cāpārciḥ asiśaktigadedhanaḥ
śarasphuliṅgaḥ bhīṣmāgniḥ dadāha kṣatriyarṣabhān
10. rathāgnyagāraḥ cāpārciḥ asiśaktigadedhanaḥ śarasphuliṅgaḥ bhīṣmāgniḥ kṣatriyarṣabhān dadāha.
10. Bhishma (Bhīṣma), a veritable fire (Bhīṣmāgni), with chariots serving as its hearth, bows as its flames, swords, lances, and maces as its fuel, and arrows as its sparks, consumed the foremost kṣatriyas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रथाग्न्यगारः (rathāgnyagāraḥ) - having chariots as its fire-dwelling/hearth
  • चापार्चिः (cāpārciḥ) - having bows as flames
  • असिशक्तिगदेधनः (asiśaktigadedhanaḥ) - having swords, lances, and maces as fuel
  • शरस्फुलिङ्गः (śarasphuliṅgaḥ) - having arrows as sparks
  • भीष्माग्निः (bhīṣmāgniḥ) - Bhishma as fire
  • ददाह (dadāha) - burned, consumed
  • क्षत्रियर्षभान् (kṣatriyarṣabhān) - the foremost kṣatriyas, eminent warriors

Words meanings and morphology

रथाग्न्यगारः (rathāgnyagāraḥ) - having chariots as its fire-dwelling/hearth
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathāgnyagāra
rathāgnyagāra - chariot-fire-house
Compound type : tatpurusha (ratha+agni+agāra)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • agni – fire
    noun (masculine)
  • agāra – house, dwelling
    noun (neuter)
चापार्चिः (cāpārciḥ) - having bows as flames
(noun)
Nominative, masculine, singular of cāpārci
cāpārci - bow-flame
Compound type : tatpurusha (cāpa+arci)
  • cāpa – bow
    noun (masculine)
  • arci – flame, ray of light
    noun (feminine)
असिशक्तिगदेधनः (asiśaktigadedhanaḥ) - having swords, lances, and maces as fuel
(noun)
Nominative, masculine, singular of asiśaktigadedhana
asiśaktigadedhana - swords-spears-maces-fuel
Compound type : dvandva-tatpurusha (asi+śakti+gadā+indhana)
  • asi – sword
    noun (masculine)
  • śakti – spear, lance, power
    noun (feminine)
  • gadā – mace
    noun (feminine)
  • indhana – fuel
    noun (neuter)
शरस्फुलिङ्गः (śarasphuliṅgaḥ) - having arrows as sparks
(noun)
Nominative, masculine, singular of śarasphuliṅga
śarasphuliṅga - arrow-spark
Compound type : tatpurusha (śara+sphuliṅga)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • sphuliṅga – spark, flame
    noun (masculine)
भीष्माग्निः (bhīṣmāgniḥ) - Bhishma as fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣmāgni
bhīṣmāgni - fire of Bhishma, Bhishma-fire
Compound type : tatpurusha (bhīṣma+agni)
  • bhīṣma – Bhishma (proper noun), terrible, formidable
    proper noun (masculine)
  • agni – fire
    noun (masculine)
ददाह (dadāha) - burned, consumed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dah
Perfect Tense (Liṭ)
Root dah in perfect tense 3rd person singular
Root: dah (class 1)
क्षत्रियर्षभान् (kṣatriyarṣabhān) - the foremost kṣatriyas, eminent warriors
(noun)
Accusative, masculine, plural of kṣatriyarṣabha
kṣatriyarṣabha - bull among kshatriyas, eminent kshatriya
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+ṛṣabha)
  • kṣatriya – warrior, member of the kshatriya class
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, excellent, foremost
    noun (masculine)