महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-221, verse-37
असुरैर्वध्यमानं तत्पावकैरिव काननम् ।
अपतद्दग्धभूयिष्ठं महाद्रुमवनं यथा ॥३७॥
अपतद्दग्धभूयिष्ठं महाद्रुमवनं यथा ॥३७॥
37. asurairvadhyamānaṁ tatpāvakairiva kānanam ,
apataddagdhabhūyiṣṭhaṁ mahādrumavanaṁ yathā.
apataddagdhabhūyiṣṭhaṁ mahādrumavanaṁ yathā.
37.
asuraiḥ vadhyamānam tat pāvakaiḥ iva kānanam
apatat dagdhabhūyiṣṭham mahādrumavanam yathā
apatat dagdhabhūyiṣṭham mahādrumavanam yathā
37.
That (army), being slaughtered by the demons (asuras), fell like a forest being consumed by fires, just as a great forest of trees, largely burned, would collapse.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असुरैः (asuraiḥ) - by the demons, by the non-gods
- वध्यमानम् (vadhyamānam) - being killed, being slaughtered, being struck
- तत् (tat) - that (army/group of gods) (that, it)
- पावकैः (pāvakaiḥ) - by fires, by purifiers
- इव (iva) - like, as if, as
- काननम् (kānanam) - forest, grove
- अपतत् (apatat) - fell down, descended
- दग्धभूयिष्ठम् (dagdhabhūyiṣṭham) - mostly burnt, largely consumed by fire
- महाद्रुमवनम् (mahādrumavanam) - a great forest of trees
- यथा (yathā) - just as, like, as
Words meanings and morphology
असुरैः (asuraiḥ) - by the demons, by the non-gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of asura
asura - demon, non-god, Titan
वध्यमानम् (vadhyamānam) - being killed, being slaughtered, being struck
(participle)
Nominative, neuter, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being struck
present passive participle
derived from root √vadh (to strike, to kill)
Root: vadh (class 1)
Note: Adjectival usage, agreeing with 'tat' and 'kānanam'.
तत् (tat) - that (army/group of gods) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with 'kānanam' and 'vadhyamānam'.
पावकैः (pāvakaiḥ) - by fires, by purifiers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāvaka
pāvaka - fire, purifier, pure
derived from root √pū (to purify)
Root: pū (class 1)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
काननम् (kānanam) - forest, grove
(noun)
Nominative, neuter, singular of kānana
kānana - forest, grove
Note: Serves as the subject of comparison for 'tat'.
अपतत् (apatat) - fell down, descended
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
imperfect active
3rd person singular imperfect active
Root: pat (class 1)
Note: Subject is implicitly 'tat' (the army/forest).
दग्धभूयिष्ठम् (dagdhabhūyiṣṭham) - mostly burnt, largely consumed by fire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dagdhabhūyiṣṭha
dagdhabhūyiṣṭha - mostly burnt, largely consumed
Compound of 'dagdha' (burnt, past passive participle of √dah) and 'bhūyiṣṭha' (mostly, superlative of bahu).
Compound type : tatpuruṣa (dagdha+bhūyiṣṭha)
- dagdha – burnt, consumed, injured
participle (neuter)
Past Passive Participle
derived from root √dah (to burn)
Root: dah (class 1) - bhūyiṣṭha – mostly, largely, exceedingly
adjective (neuter)
Superlative of 'bahu' (much, many)
महाद्रुमवनम् (mahādrumavanam) - a great forest of trees
(noun)
Nominative, neuter, singular of mahādrumavana
mahādrumavana - a great forest of trees, large wooded area
Compound of 'mahā' (great), 'druma' (tree), and 'vana' (forest).
Compound type : karmadhāraya (mahā+druma+vana)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine)
Feminine stem of 'mahat' - druma – tree, wood
noun (masculine) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)
Note: Serves as the second part of the comparison.
यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)