Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,221

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-221, verse-42

शक्रस्य वचनं श्रुत्वा समाश्वस्ता दिवौकसः ।
दानवान्प्रत्ययुध्यन्त शक्रं कृत्वा व्यपाश्रयम् ॥४२॥
42. śakrasya vacanaṁ śrutvā samāśvastā divaukasaḥ ,
dānavānpratyayudhyanta śakraṁ kṛtvā vyapāśrayam.
42. śakrasya vacanam śrutvā samāśvastāḥ divaukasaḥ
dānavān prati ayudhyanta śakram kṛtvā vyapāśrayam
42. Having heard the words of Śakra (Indra), the celestial beings were reassured. They fought against the demons, making Śakra their refuge.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शक्रस्य (śakrasya) - of Śakra, of Indra
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, command
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
  • समाश्वस्ताः (samāśvastāḥ) - reassured, comforted, encouraged
  • दिवौकसः (divaukasaḥ) - celestial beings, gods, dwellers of heaven
  • दानवान् (dānavān) - demons, sons of Danu
  • प्रति (prati) - "against" in the context of fighting. (towards, against, concerning)
  • अयुध्यन्त (ayudhyanta) - they fought, they battled
  • शक्रम् (śakram) - Śakra, Indra
  • कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
  • व्यपाश्रयम् (vyapāśrayam) - refuge, support, shelter

Words meanings and morphology

शक्रस्य (śakrasya) - of Śakra, of Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, mighty
Note: Possessive of 'vacanam'.
वचनम् (vacanam) - word, speech, command
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, utterance, command
action noun
from root vac- to speak
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root śru- with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
Note: Connects the act of hearing to the subsequent action.
समाश्वस्ताः (samāśvastāḥ) - reassured, comforted, encouraged
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāśvasta
samāśvasta - reassured, comforted, encouraged
Past Passive Participle
from sam-ā-śvas (to breathe freely, be comforted)
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
Note: Modifies 'divaukasaḥ'.
दिवौकसः (divaukasaḥ) - celestial beings, gods, dwellers of heaven
(noun)
Nominative, masculine, plural of divokas
divokas - celestial being, god, dweller of heaven
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (div+okas)
  • div – heaven, sky
    noun (feminine)
  • okas – dwelling, house, abode
    noun (neuter)
Note: Subject of 'ayudhyanta'.
दानवान् (dānavān) - demons, sons of Danu
(noun)
Accusative, masculine, plural of dānava
dānava - demon, son of Danu
patronymic from Danu
Note: Object of the verb 'ayudhyanta' with preposition 'prati'.
प्रति (prati) - "against" in the context of fighting. (towards, against, concerning)
(indeclinable)
preposition/prefix
Note: Preposition indicating opposition.
अयुध्यन्त (ayudhyanta) - they fought, they battled
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of yudh
root verb
imperfect 3rd person plural middle voice
Root: yudh (class 4)
Note: The initial 'a' is the augment for past tense.
शक्रम् (śakram) - Śakra, Indra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, mighty
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root kṛ- with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
Note: Connects the action of making Śakra a refuge to the main verb 'ayudhyanta'.
व्यपाश्रयम् (vyapāśrayam) - refuge, support, shelter
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyapāśraya
vyapāśraya - refuge, support, shelter, dependence
Prefixes: vi+apa+ā
Root: śri (class 1)
Note: Predicate accusative with 'kṛtvā', meaning "having made (Śakra) into a refuge".