महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-221, verse-1
मार्कण्डेय उवाच ।
यदाभिषिक्तो भगवान्सेनापत्येन पावकिः ।
तदा संप्रस्थितः श्रीमान्हृष्टो भद्रवटं हरः ।
रथेनादित्यवर्णेन पार्वत्या सहितः प्रभुः ॥१॥
यदाभिषिक्तो भगवान्सेनापत्येन पावकिः ।
तदा संप्रस्थितः श्रीमान्हृष्टो भद्रवटं हरः ।
रथेनादित्यवर्णेन पार्वत्या सहितः प्रभुः ॥१॥
1. mārkaṇḍeya uvāca ,
yadābhiṣikto bhagavānsenāpatyena pāvakiḥ ,
tadā saṁprasthitaḥ śrīmānhṛṣṭo bhadravaṭaṁ haraḥ ,
rathenādityavarṇena pārvatyā sahitaḥ prabhuḥ.
yadābhiṣikto bhagavānsenāpatyena pāvakiḥ ,
tadā saṁprasthitaḥ śrīmānhṛṣṭo bhadravaṭaṁ haraḥ ,
rathenādityavarṇena pārvatyā sahitaḥ prabhuḥ.
1.
mārkaṇḍeya uvāca | yadā abhiṣiktaḥ bhagavān
senāpatyena pāvakiḥ | tadā saṃprasthitaḥ
śrīmān hṛṣṭaḥ bhadravaṭam haraḥ | rathena
ādityavarṇena pārvatyā sahitaḥ prabhuḥ
senāpatyena pāvakiḥ | tadā saṃprasthitaḥ
śrīmān hṛṣṭaḥ bhadravaṭam haraḥ | rathena
ādityavarṇena pārvatyā sahitaḥ prabhuḥ
1.
Mārkaṇḍeya said: When the venerable Pāvaki was consecrated as commander-in-chief, then the glorious and joyful Hara, accompanied by Pārvatī, set off for Bhadrāvaṭa in a chariot as radiant as the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - Mārkaṇḍeya
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यदा (yadā) - when
- अभिषिक्तः (abhiṣiktaḥ) - consecrated, anointed, installed
- भगवान् (bhagavān) - venerable, glorious, divine, lord
- सेनापत्येन (senāpatyena) - by commander-in-chiefship, as commander-in-chief
- पावकिः (pāvakiḥ) - son of fire (Agni), Skanda, Kārttikeya
- तदा (tadā) - then, at that time
- संप्रस्थितः (saṁprasthitaḥ) - set out, departed, started
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, beautiful, venerable
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, pleased
- भद्रवटम् (bhadravaṭam) - to Bhadrāvaṭa (a place name)
- हरः (haraḥ) - Hara (an epithet of Shiva)
- रथेन (rathena) - by chariot, in a chariot
- आदित्यवर्णेन (ādityavarṇena) - with the color of the sun, sun-colored
- पार्वत्या (pārvatyā) - with Pārvatī
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with
- प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty one
Words meanings and morphology
मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - Mārkaṇḍeya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Mārkaṇḍeya (name of a sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √vac
Root: √vac (class 2)
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
अभिषिक्तः (abhiṣiktaḥ) - consecrated, anointed, installed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhiṣikta
abhiṣikta - consecrated, anointed, installed, sprinkled
Past Passive Participle
Derived from √sic with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: √sic (class 7)
भगवान् (bhagavān) - venerable, glorious, divine, lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, glorious, divine, fortunate, lord
सेनापत्येन (senāpatyena) - by commander-in-chiefship, as commander-in-chief
(noun)
Instrumental, neuter, singular of senāpatya
senāpatya - office of a commander, commander-in-chiefship
पावकिः (pāvakiḥ) - son of fire (Agni), Skanda, Kārttikeya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaki
pāvaki - son of fire (Agni), Skanda, Kārttikeya
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
संप्रस्थितः (saṁprasthitaḥ) - set out, departed, started
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃprasthita
saṁprasthita - set out, departed, started
Past Passive Participle
Derived from √sthā with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: √sthā (class 1)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, beautiful, venerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, prosperous, beautiful, venerable, fortunate
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - joyful, delighted, pleased, thrilled
Past Passive Participle
Derived from √hṛṣ
Root: √hṛṣ (class 4)
भद्रवटम् (bhadravaṭam) - to Bhadrāvaṭa (a place name)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of bhadravaṭa
bhadravaṭa - Bhadrāvaṭa (a specific place or region, possibly a sacred site)
हरः (haraḥ) - Hara (an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hara
hara - remover, destroyer, Shiva
Root: √hṛ (class 1)
रथेन (rathena) - by chariot, in a chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
आदित्यवर्णेन (ādityavarṇena) - with the color of the sun, sun-colored
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ādityavarṇa
ādityavarṇa - sun-colored, of the color of the sun
Compound type : tatpuruṣa (āditya+varṇa)
- āditya – sun, son of Aditi
noun (masculine) - varṇa – color, form, class
noun (masculine)
पार्वत्या (pārvatyā) - with Pārvatī
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of pārvatī
pārvatī - Pārvatī (daughter of the mountain, a name of Umā)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, together with, connected with
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty one
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful, Shiva
Prefix: pra
Root: √bhū (class 1)