महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-221, verse-28
रुद्र उवाच ।
कार्येष्वहं त्वया पुत्र संद्रष्टव्यः सदैव हि ।
दर्शनान्मम भक्त्या च श्रेयः परमवाप्स्यसि ॥२८॥
कार्येष्वहं त्वया पुत्र संद्रष्टव्यः सदैव हि ।
दर्शनान्मम भक्त्या च श्रेयः परमवाप्स्यसि ॥२८॥
28. rudra uvāca ,
kāryeṣvahaṁ tvayā putra saṁdraṣṭavyaḥ sadaiva hi ,
darśanānmama bhaktyā ca śreyaḥ paramavāpsyasi.
kāryeṣvahaṁ tvayā putra saṁdraṣṭavyaḥ sadaiva hi ,
darśanānmama bhaktyā ca śreyaḥ paramavāpsyasi.
28.
rudraḥ uvāca kāryeṣu aham tvayā putra saṃdraṣṭavyaḥ sadā
eva hi darśanāt mama bhaktyā ca śreyaḥ param avāpsyasi
eva hi darśanāt mama bhaktyā ca śreyaḥ param avāpsyasi
28.
Rudra (rudraḥ) said, "O son, I must indeed always be sought by you in all your duties. Through my sight and through your devotion (bhakti), you will attain the supreme welfare (śreyaḥ)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुद्रः (rudraḥ) - Rudra, Shiva
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- कार्येषु (kāryeṣu) - in duties, in tasks, in affairs
- अहम् (aham) - I
- त्वया (tvayā) - by you
- पुत्र (putra) - O son!
- संद्रष्टव्यः (saṁdraṣṭavyaḥ) - to be seen, to be beheld, to be sought
- सदा (sadā) - always, ever
- एव (eva) - indeed, only, just
- हि (hi) - surely, indeed, because
- दर्शनात् (darśanāt) - from the sight, by seeing, through vision
- मम (mama) - my, of me
- भक्त्या (bhaktyā) - through devotion (bhakti)
- च (ca) - and
- श्रेयः (śreyaḥ) - supreme welfare (supreme good, welfare, prosperity)
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
- अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will achieve
Words meanings and morphology
रुद्रः (rudraḥ) - Rudra, Shiva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra, a Vedic deity, later identified with Shiva
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root vac, perfect tense, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
कार्येषु (kāryeṣu) - in duties, in tasks, in affairs
(noun)
Locative, neuter, plural of kārya
kārya - to be done, duty, task, business, affair
Gerundive (Passive Future Participle)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
पुत्र (putra) - O son!
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
संद्रष्टव्यः (saṁdraṣṭavyaḥ) - to be seen, to be beheld, to be sought
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃdraṣṭavya
saṁdraṣṭavya - to be seen, to be beheld, to be sought, visible
Gerundive (Passive Future Participle)
From root dṛś (to see) with prefix saṃ-, with suffix -tavya
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'aham'.
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
हि (hi) - surely, indeed, because
(indeclinable)
दर्शनात् (darśanāt) - from the sight, by seeing, through vision
(noun)
Ablative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, vision, perception, doctrine
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates cause or source: 'by means of seeing'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
भक्त्या (bhaktyā) - through devotion (bhakti)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion, faith, attachment, reverence, worship
Derived from root bhaj (to divide, allot, serve, worship)
Root: bhaj (class 1)
Note: Indicates means or cause: 'by means of devotion'.
च (ca) - and
(indeclinable)
श्रेयः (śreyaḥ) - supreme welfare (supreme good, welfare, prosperity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, best, supreme good, welfare, prosperity, auspiciousness
Comparative/superlative form derived from 'śrī' (prosperity) or 'praśasta' (excellent)
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, principal, other, farther
Note: Agrees with 'śreyaḥ'.
अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will achieve
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of avāp
Future Active
From root āp (to obtain) with prefix ava-, future tense, 2nd person singular
Prefix: ava
Root: āp (class 5)