महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-190, verse-17
ततः कन्येदमुवाच ।
उदकं मे न दर्शयितव्यमिति ॥१७॥
उदकं मे न दर्शयितव्यमिति ॥१७॥
17. tataḥ kanyedamuvāca ,
udakaṁ me na darśayitavyamiti.
udakaṁ me na darśayitavyamiti.
17.
tataḥ kanyā idam uvāca udakam
me na darśayitavyam iti
me na darśayitavyam iti
17.
Then the maiden said, "Water must not be shown to me."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- कन्या (kanyā) - maiden, girl, daughter
- इदम् (idam) - this, this object
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- उदकम् (udakam) - water
- मे (me) - to me, for me, my
- न (na) - not, no
- दर्शयितव्यम् (darśayitavyam) - to be shown, ought to be shown
- इति (iti) - thus, so, in this manner
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
कन्या (kanyā) - maiden, girl, daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - maiden, girl, daughter, virgin
इदम् (idam) - this, this object
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here, this one
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
उदकम् (udakam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of udaka
udaka - water
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me (pronoun)
न (na) - not, no
(indeclinable)
दर्शयितव्यम् (darśayitavyam) - to be shown, ought to be shown
(adjective)
Nominative, neuter, singular of darśayitavya
darśayitavya - to be shown, to be seen, fit to be seen
Gerundive
Causative stem of dṛś ('to see') + tavya suffix
Root: dṛś (class 1)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)