Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,146

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-146, verse-7

तदपश्यत पाञ्चाली दिव्यगन्धं मनोरमम् ।
अनिलेनाहृतं भूमौ पतितं जलजं शुचि ॥७॥
7. tadapaśyata pāñcālī divyagandhaṁ manoramam ,
anilenāhṛtaṁ bhūmau patitaṁ jalajaṁ śuci.
7. tat apaśyat pāñcālī divyagandham manoramam
anilena āhṛtam bhūmau patitam jalajam śuci
7. Draupadī saw that divinely fragrant, delightful lotus, which was pure and water-born (jalajam), having been brought by the wind and fallen to the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - referring to the lotus (that, it)
  • अपश्यत् (apaśyat) - she saw
  • पाञ्चाली (pāñcālī) - Draupadī, princess of Pañcāla
  • दिव्यगन्धम् (divyagandham) - divinely fragrant
  • मनोरमम् (manoramam) - beautiful, delightful, charming to the mind
  • अनिलेन (anilena) - by the wind
  • आहृतम् (āhṛtam) - brought, carried, fetched
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
  • पतितम् (patitam) - fallen
  • जलजम् (jalajam) - water-born; a lotus
  • शुचि (śuci) - pure, clean, bright

Words meanings and morphology

तत् (tat) - referring to the lotus (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
अपश्यत् (apaśyat) - she saw
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of paś
Root is √dṛś, present stem is paśya.
Root: dṛś (class 4)
पाञ्चाली (pāñcālī) - Draupadī, princess of Pañcāla
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pāñcālī
pāñcālī - a princess of Pañcāla, Draupadī
दिव्यगन्धम् (divyagandham) - divinely fragrant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divyagandha
divyagandha - divinely fragrant, having a heavenly smell
Compound type : bahuvrīhi (divya+gandha)
  • divya – divine, heavenly
    adjective (neuter)
  • gandha – smell, fragrance
    noun (masculine)
मनोरमम् (manoramam) - beautiful, delightful, charming to the mind
(adjective)
Accusative, neuter, singular of manorama
manorama - charming, lovely, pleasing to the mind, delightful
Compound type : tatpuruṣa (manas+rama)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • rama – delighting, pleasing
    adjective (masculine)
    Root: ram (class 1)
अनिलेन (anilena) - by the wind
(noun)
Instrumental, masculine, singular of anila
anila - wind, air, god of wind
आहृतम् (āhṛtam) - brought, carried, fetched
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āhṛta
āhṛta - brought, offered, extracted, collected
Past Passive Participle
Derived from the root √hṛ with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
पतितम् (patitam) - fallen
(adjective)
Accusative, neuter, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded
Past Passive Participle
Derived from the root √pat (to fall).
Root: pat (class 1)
जलजम् (jalajam) - water-born; a lotus
(noun)
Accusative, neuter, singular of jalaja
jalaja - water-born, growing in water; a lotus, conch-shell, fish, pearl
Compound type : upapada tatpuruṣa (jala+ja)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Derived from the root √jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
शुचि (śuci) - pure, clean, bright
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright, white, sacred