महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-146, verse-34
संस्मरन्विविधान्क्लेशान्दुर्योधनकृतान्बहून् ।
द्रौपद्या वनवासिन्याः प्रियं कर्तुं समुद्यतः ॥३४॥
द्रौपद्या वनवासिन्याः प्रियं कर्तुं समुद्यतः ॥३४॥
34. saṁsmaranvividhānkleśānduryodhanakṛtānbahūn ,
draupadyā vanavāsinyāḥ priyaṁ kartuṁ samudyataḥ.
draupadyā vanavāsinyāḥ priyaṁ kartuṁ samudyataḥ.
34.
saṃsmaran vividhān kleśān duryodhanakṛtān bahūn
draupadyā vanavāsinyāḥ priyam kartum samudyataḥ
draupadyā vanavāsinyāḥ priyam kartum samudyataḥ
34.
Recalling the many different troubles inflicted by Duryodhana, he was ready to do something pleasing for Draupadi, who was dwelling in the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संस्मरन् (saṁsmaran) - remembering, recalling
- विविधान् (vividhān) - various, manifold, diverse
- क्लेशान् (kleśān) - troubles, distresses, afflictions
- दुर्योधनकृतान् (duryodhanakṛtān) - caused by Duryodhana, done by Duryodhana
- बहून् (bahūn) - many, numerous
- द्रौपद्या (draupadyā) - of Draupadi
- वनवासिन्याः (vanavāsinyāḥ) - of Draupadi, who was dwelling in the forest (of the female forest dweller, of one living in the forest)
- प्रियम् (priyam) - pleasing, dear, a favor, agreeable thing
- कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to perform
- समुद्यतः (samudyataḥ) - ready, prepared, striving, attempting
Words meanings and morphology
संस्मरन् (saṁsmaran) - remembering, recalling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsmarat
saṁsmarat - remembering, recalling, thinking of
Present Active Participle
Derived from the root smṛ with the upasarga sam, present active participle
Prefix: sam
Root: smṛ (class 1)
विविधान् (vividhān) - various, manifold, diverse
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vividha
vividha - various, manifold, diverse
क्लेशान् (kleśān) - troubles, distresses, afflictions
(noun)
Accusative, masculine, plural of kleśa
kleśa - trouble, distress, affliction, suffering
दुर्योधनकृतान् (duryodhanakṛtān) - caused by Duryodhana, done by Duryodhana
(adjective)
Accusative, masculine, plural of duryodhanakṛta
duryodhanakṛta - caused by Duryodhana, done by Duryodhana
Compound type : tatpurusha (duryodhana+kṛta)
- duryodhana – Duryodhana (a prominent character in the Mahābhārata, eldest of the Kauravas)
proper noun (masculine) - kṛta – done, made, performed, caused
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root kṛ
Root: kṛ (class 8)
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, numerous, much
द्रौपद्या (draupadyā) - of Draupadi
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (wife of the Pandavas in the Mahābhārata)
वनवासिन्याः (vanavāsinyāḥ) - of Draupadi, who was dwelling in the forest (of the female forest dweller, of one living in the forest)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of vanavāsinī
vanavāsinī - female forest dweller, female hermit
Feminine form of vanavāsin (forest dweller)
Compound type : tatpurusha (vana+vāsin)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - vāsin – dweller, resident, inhabitant
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from the root vas (to dwell) with the suffix -in
Root: vas (class 1)
प्रियम् (priyam) - pleasing, dear, a favor, agreeable thing
(noun)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable; a beloved person or thing, a favor
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to perform
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root kṛ
Root: kṛ (class 8)
समुद्यतः (samudyataḥ) - ready, prepared, striving, attempting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samudyata
samudyata - ready, prepared, striving, attempting
Past Passive Participle
Past passive participle derived from the root yam with upasargas sam and ud
Prefixes: sam+ud
Root: yam (class 1)