महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-146, verse-14
वातं तमेवाभिमुखो यतस्तत्पुष्पमागतम् ।
आजिहीर्षुर्जगामाशु स पुष्पाण्यपराण्यपि ॥१४॥
आजिहीर्षुर्जगामाशु स पुष्पाण्यपराण्यपि ॥१४॥
14. vātaṁ tamevābhimukho yatastatpuṣpamāgatam ,
ājihīrṣurjagāmāśu sa puṣpāṇyaparāṇyapi.
ājihīrṣurjagāmāśu sa puṣpāṇyaparāṇyapi.
14.
vātam tam eva abhimukhaḥ yataḥ tat puṣpam āgatam
ājihīrṣuḥ jagāma āśu saḥ puṣpāṇi aparāṇi api
ājihīrṣuḥ jagāma āśu saḥ puṣpāṇi aparāṇi api
14.
He quickly went, facing the very wind from which that flower had come, desiring to pluck it and also other flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वातम् (vātam) - wind
- तम् (tam) - that (wind) (that)
- एव (eva) - very, precisely (indeed, just, only)
- अभिमुखः (abhimukhaḥ) - facing (the wind) (facing, turned towards)
- यतः (yataḥ) - from where (from where, because, since)
- तत् (tat) - that (flower) (that)
- पुष्पम् (puṣpam) - flower
- आगतम् (āgatam) - come, arrived
- आजिहीर्षुः (ājihīrṣuḥ) - desiring to seize/pluck
- जगाम (jagāma) - went
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- सः (saḥ) - he
- पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
- अपराणि (aparāṇi) - other, different
- अपि (api) - also, even
Words meanings and morphology
वातम् (vātam) - wind
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāta
vāta - wind, air, current
Derived from root 'vā' (to blow)
Root: vā (class 2)
तम् (tam) - that (wind) (that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'vātam'.
एव (eva) - very, precisely (indeed, just, only)
(indeclinable)
अभिमुखः (abhimukhaḥ) - facing (the wind) (facing, turned towards)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhimukha
abhimukha - facing, turned towards, confronting
Compound type : tatpuruṣa (abhi+mukha)
- abhi – towards, to, over
indeclinable - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Modifies the implied subject (Arjuna).
यतः (yataḥ) - from where (from where, because, since)
(indeclinable)
Ablative adverb derived from 'yad' (which)
तत् (tat) - that (flower) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'puṣpam'.
पुष्पम् (puṣpam) - flower
(noun)
Nominative, neuter, singular of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
आगतम् (āgatam) - come, arrived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Derived from root 'gam' (to go) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Modifies 'puṣpam'.
आजिहीर्षुः (ājihīrṣuḥ) - desiring to seize/pluck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ājihīrṣu
ājihīrṣu - desirous of taking away, wishing to seize
Desiderative Stem
Formed from desiderative stem of root 'hṛ' (to seize, take) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Modifies the implied subject (Arjuna).
जगाम (jagāma) - went
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of gam
Perfect Tense
Perfect form of root 'gam'
Root: gam (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the subject (Arjuna).
पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
(noun)
Accusative, neuter, plural of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
अपराणि (aparāṇi) - other, different
(adjective)
Accusative, neuter, plural of apara
apara - other, another, different, subsequent
Note: Modifies 'puṣpāṇi'.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)