महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-146, verse-22
ह्रियमाणश्रमः पित्रा संप्रहृष्टतनूरुहः ।
पितुः संस्पर्शशीतेन गन्धमादनवायुना ॥२२॥
पितुः संस्पर्शशीतेन गन्धमादनवायुना ॥२२॥
22. hriyamāṇaśramaḥ pitrā saṁprahṛṣṭatanūruhaḥ ,
pituḥ saṁsparśaśītena gandhamādanavāyunā.
pituḥ saṁsparśaśītena gandhamādanavāyunā.
22.
hriyamāṇaśramaḥ pitrā saṃprahṛṣṭatanūruhaḥ
pituḥ saṃsparśaśītena gandhamādanavāyunā
pituḥ saṃsparśaśītena gandhamādanavāyunā
22.
His fatigue was being dispelled by his father, and the hair on his body stood erect with joy, all due to the cooling breeze from the Gandhamādana mountain, which had been made cool by his father's touch.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ह्रियमाणश्रमः (hriyamāṇaśramaḥ) - whose fatigue is being carried away
- पित्रा (pitrā) - by the father
- संप्रहृष्टतनूरुहः (saṁprahṛṣṭatanūruhaḥ) - whose body-hair is greatly thrilled/erect
- पितुः (pituḥ) - of the father
- संस्पर्शशीतेन (saṁsparśaśītena) - by the cool touch
- गन्धमादनवायुना (gandhamādanavāyunā) - by the wind originating from the Gandhamādana mountain (by the wind of Gandhamādana)
Words meanings and morphology
ह्रियमाणश्रमः (hriyamāṇaśramaḥ) - whose fatigue is being carried away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hriyamāṇaśrama
hriyamāṇaśrama - one whose fatigue is being carried away
Compound type : bahuvrihi (hriyamāṇa+śrama)
- hriyamāṇa – being carried, being removed, being taken away
adjective (masculine)
Present Passive Participle
Derived from root hṛ (to carry) with passive voice and present participle suffix śānac
Root: hṛ (class 1) - śrama – fatigue, weariness, exertion, toil
noun (masculine)
Root: śram (class 4)
Note: Describes the subject of the verse.
पित्रा (pitrā) - by the father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Agent of the action 'hriyamāṇaśramaḥ'.
संप्रहृष्टतनूरुहः (saṁprahṛṣṭatanūruhaḥ) - whose body-hair is greatly thrilled/erect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃprahṛṣṭatanūruha
saṁprahṛṣṭatanūruha - one whose body-hair is greatly thrilled/erect
Compound type : bahuvrihi (sam+pra+hṛṣṭa+tanūruha)
- sam – together, completely, very
indeclinable - pra – forth, forward, very, intensely
indeclinable - hṛṣṭa – thrilled, joyful, erect (as in hair)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to thrill, be glad)
Root: hṛṣ (class 4) - tanūruha – hair (literally, growing on the body)
noun (masculine)
Compound of tanu (body) + ruha (growing)
Note: Describes the subject, parallel to hriyamāṇaśramaḥ.
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Qualifies 'saṃsparśa'.
संस्पर्शशीतेन (saṁsparśaśītena) - by the cool touch
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of saṃsparśaśīta
saṁsparśaśīta - cool by touch
Compound type : tatpurusha (saṃsparśa+śīta)
- saṃsparśa – touch, contact
noun (masculine)
Derived from root spṛś with prefix sam
Prefix: sam
Root: spṛś (class 6) - śīta – cool, cold
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from śyai (to cool)
Root: śyai (class 1)
Note: Qualifies 'gandhamādanavāyunā'.
गन्धमादनवायुना (gandhamādanavāyunā) - by the wind originating from the Gandhamādana mountain (by the wind of Gandhamādana)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gandhamādanavāyu
gandhamādanavāyu - wind from Gandhamādana
Compound type : tatpurusha (gandhamādana+vāyu)
- gandhamādana – name of a mountain
proper noun (masculine) - vāyu – wind, air
noun (masculine)
Root: vā (class 2)
Note: Main instrumental agent for the actions.