महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-49, verse-67
अस्ति पौरवदायादो विडूरथसुतः प्रभो ।
ऋक्षैः संवर्धितो विप्र ऋक्षवत्येव पर्वते ॥६७॥
ऋक्षैः संवर्धितो विप्र ऋक्षवत्येव पर्वते ॥६७॥
67. asti pauravadāyādo viḍūrathasutaḥ prabho ,
ṛkṣaiḥ saṁvardhito vipra ṛkṣavatyeva parvate.
ṛkṣaiḥ saṁvardhito vipra ṛkṣavatyeva parvate.
67.
asti pauravadāyādaḥ viḍūrathasutaḥ prabho |
ṛkṣaiḥ saṃvardhitaḥ vipra ṛkṣavatī eva parvate
ṛkṣaiḥ saṃvardhitaḥ vipra ṛkṣavatī eva parvate
67.
prabho vipra pauravadāyādaḥ viḍūrathasutaḥ asti
saḥ ṛkṣaiḥ ṛkṣavatī eva parvate saṃvardhitaḥ
saḥ ṛkṣaiḥ ṛkṣavatī eva parvate saṃvardhitaḥ
67.
O lord, O Brahmin, there is a descendant of Puru, the son of Viḍūratha. He was raised by bears on the very mountain Ṛkṣavatī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्ति (asti) - is, exists
- पौरवदायादः (pauravadāyādaḥ) - descendant of Puru
- विडूरथसुतः (viḍūrathasutaḥ) - son of Viḍūratha
- प्रभो (prabho) - O lord, O master
- ऋक्षैः (ṛkṣaiḥ) - by bears
- संवर्धितः (saṁvardhitaḥ) - raised, brought up, nourished
- विप्र (vipra) - O Brahmin
- ऋक्षवती (ṛkṣavatī) - (on) Ṛkṣavatī (mountain)
- एव (eva) - itself, indeed, only
- पर्वते (parvate) - on the mountain
Words meanings and morphology
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present active indicative, 3rd person singular
Root: as (class 2)
पौरवदायादः (pauravadāyādaḥ) - descendant of Puru
(noun)
Nominative, masculine, singular of pauravadāyāda
pauravadāyāda - descendant of Puru
Compound type : tatpurusha (puru+dāyāda)
- puru – name of an ancient king, ancestor of the Pauravas
proper noun (masculine) - dāyāda – heir, descendant
noun (masculine)
from dāya (inheritance) + āda (taker)
विडूरथसुतः (viḍūrathasutaḥ) - son of Viḍūratha
(noun)
Nominative, masculine, singular of viḍūrathasuta
viḍūrathasuta - son of Viḍūratha
Compound type : tatpurusha (viḍūratha+suta)
- viḍūratha – name of a king
proper noun (masculine) - suta – son
noun (masculine)
प्रभो (prabho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
ऋक्षैः (ṛkṣaiḥ) - by bears
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ṛkṣa
ṛkṣa - bear
संवर्धितः (saṁvardhitaḥ) - raised, brought up, nourished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃvardhita
saṁvardhita - raised, brought up, nourished
Past Passive Participle
from saṃ-vṛdh, to grow, increase
Prefix: sam
Root: vṛdh (class 1)
विप्र (vipra) - O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, inspired, wise
ऋक्षवती (ṛkṣavatī) - (on) Ṛkṣavatī (mountain)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of ṛkṣavatī
ṛkṣavatī - name of a mountain (literally 'having bears')
एव (eva) - itself, indeed, only
(indeclinable)
पर्वते (parvate) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill