महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-49, verse-72
दधिवाहनपौत्रस्तु पुत्रो दिविरथस्य ह ।
अङ्गः स गौतमेनापि गङ्गाकूलेऽभिरक्षितः ॥७२॥
अङ्गः स गौतमेनापि गङ्गाकूलेऽभिरक्षितः ॥७२॥
72. dadhivāhanapautrastu putro divirathasya ha ,
aṅgaḥ sa gautamenāpi gaṅgākūle'bhirakṣitaḥ.
aṅgaḥ sa gautamenāpi gaṅgākūle'bhirakṣitaḥ.
72.
dadhivāhanapautraḥ tu putraḥ divirathasya ha
aṅgaḥ saḥ gautamena api gaṅgākūle abhirakṣitaḥ
aṅgaḥ saḥ gautamena api gaṅgākūle abhirakṣitaḥ
72.
dadhivāhanapautraḥ divirathasya putraḥ aṅgaḥ
saḥ tu ha gautamena api gaṅgākūle abhirakṣitaḥ
saḥ tu ha gautamena api gaṅgākūle abhirakṣitaḥ
72.
And that Anga, who was the grandson of Dadhivahana and son of Diviratha, was protected by Gautama on the bank of the Ganga.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दधिवाहनपौत्रः (dadhivāhanapautraḥ) - grandson of Dadhivahana
- तु (tu) - but, and, indeed
- पुत्रः (putraḥ) - son
- दिविरथस्य (divirathasya) - of Diviratha
- ह (ha) - indeed, verily
- अङ्गः (aṅgaḥ) - King Anga (a proper name) (Anga (a proper name); body part)
- सः (saḥ) - that (King Anga) (he, that)
- गौतमेन (gautamena) - by Gautama
- अपि (api) - also, even
- गङ्गाकूले (gaṅgākūle) - on the bank of the Ganga
- अभिरक्षितः (abhirakṣitaḥ) - protected, guarded
Words meanings and morphology
दधिवाहनपौत्रः (dadhivāhanapautraḥ) - grandson of Dadhivahana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dadhivāhanapautra
dadhivāhanapautra - grandson of Dadhivahana
Compound type : tatpuruṣa (dadhivāhana+pautra)
- dadhivāhana – name of a king
proper noun (masculine) - pautra – grandson
noun (masculine)
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
दिविरथस्य (divirathasya) - of Diviratha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of diviratha
diviratha - name of a king
ह (ha) - indeed, verily
(indeclinable)
अङ्गः (aṅgaḥ) - King Anga (a proper name) (Anga (a proper name); body part)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅga
aṅga - limb, body part; name of a country or king
सः (saḥ) - that (King Anga) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गौतमेन (gautamena) - by Gautama
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gautama
gautama - descendant of Gotama; name of a sage, clan name
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
गङ्गाकूले (gaṅgākūle) - on the bank of the Ganga
(noun)
Locative, neuter, singular of gaṅgākūla
gaṅgākūla - bank of the river Ganga
Compound type : tatpuruṣa (gaṅgā+kūla)
- gaṅgā – the river Ganga
proper noun (feminine) - kūla – bank, shore, slope
noun (neuter)
अभिरक्षितः (abhirakṣitaḥ) - protected, guarded
(participle)
Nominative, masculine, singular of abhirakṣita
abhirakṣita - protected, guarded, preserved
past passive participle
Derived from the root rakṣ (to protect) with the prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: rakṣ (class 1)