महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-49, verse-50
ये ते ययातिपतने यज्ञे सन्तः समागताः ।
प्रतर्दनप्रभृतयो राम किं क्षत्रिया न ते ॥५०॥
प्रतर्दनप्रभृतयो राम किं क्षत्रिया न ते ॥५०॥
50. ye te yayātipatane yajñe santaḥ samāgatāḥ ,
pratardanaprabhṛtayo rāma kiṁ kṣatriyā na te.
pratardanaprabhṛtayo rāma kiṁ kṣatriyā na te.
50.
ye te yayātipatane yajñe santaḥ samāgatāḥ
pratardanaprabhṛtayaḥ rāma kim kṣatriyāḥ na te
pratardanaprabhṛtayaḥ rāma kim kṣatriyāḥ na te
50.
rāma ye te santaḥ pratardanaprabhṛtayaḥ
yayātipatane yajñe samāgatāḥ te kṣatriyāḥ kim na
yayātipatane yajñe samāgatāḥ te kṣatriyāḥ kim na
50.
O Rāma, were those virtuous individuals, such as Pratardana and others, who had gathered at the Vedic ritual (yajña) during the fall of Yayāti, not Kshatriyas?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - who (plural), those who
- ते (te) - they, those
- ययातिपतने (yayātipatane) - at the fall of Yayāti, during Yayāti's downfall
- यज्ञे (yajñe) - in the sacrifice
- सन्तः (santaḥ) - virtuous ones, good people, existing ones
- समागताः (samāgatāḥ) - assembled, gathered, arrived
- प्रतर्दनप्रभृतयः (pratardanaprabhṛtayaḥ) - Pratardana and others
- राम (rāma) - O Rāma
- किम् (kim) - what? why? (interrogative particle)
- क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas, warriors
- न (na) - not, no
- ते (te) - they, those
Words meanings and morphology
ये (ye) - who (plural), those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
ययातिपतने (yayātipatane) - at the fall of Yayāti, during Yayāti's downfall
(noun)
Locative, neuter, singular of yayātipatana
yayātipatana - the fall or downfall of Yayāti
Compound type : tatpuruṣa (yayāti+patana)
- yayāti – Yayāti (name of an ancient king)
proper noun (masculine) - patana – falling, descent, downfall
noun (neuter)
Derived from root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
यज्ञे (yajñe) - in the sacrifice
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship
Root: yaj (class 1)
सन्तः (santaḥ) - virtuous ones, good people, existing ones
(participle)
Nominative, masculine, plural of sat
sat - being, existing, good, virtuous
Present Active Participle
Derived from root as (to be)
Root: as (class 2)
समागताः (samāgatāḥ) - assembled, gathered, arrived
(participle)
Nominative, masculine, plural of samāgata
samāgata - assembled, gathered, arrived, come together
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
प्रतर्दनप्रभृतयः (pratardanaprabhṛtayaḥ) - Pratardana and others
(noun)
Nominative, masculine, plural of pratardanaprabhṛti
pratardanaprabhṛti - Pratardana and the rest, those headed by Pratardana
Compound type : bahuvrihi (pratardana+prabhṛti)
- pratardana – Pratardana (proper name of a king)
proper noun (masculine) - prabhṛti – beginning with, and so on, others
indeclinable
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper noun)
किम् (kim) - what? why? (interrogative particle)
(indeclinable)
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - member of the warrior class, ruler
न (na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it