महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-335, verse-5
दृष्ट्वा हि विबुधश्रेष्ठमपूर्वममितौजसम् ।
तदश्वशिरसं पुण्यं ब्रह्मा किमकरोन्मुने ॥५॥
तदश्वशिरसं पुण्यं ब्रह्मा किमकरोन्मुने ॥५॥
5. dṛṣṭvā hi vibudhaśreṣṭhamapūrvamamitaujasam ,
tadaśvaśirasaṁ puṇyaṁ brahmā kimakaronmune.
tadaśvaśirasaṁ puṇyaṁ brahmā kimakaronmune.
5.
dṛṣṭvā hi vibudha-śreṣṭham apūrvam amita-ojasam
tat aśva-śirasam puṇyam brahmā kim akarot mune
tat aśva-śirasam puṇyam brahmā kim akarot mune
5.
mune,
brahmā hi tat puṇyam apūrvam amita-ojasam vibudha-śreṣṭham aśva-śirasam dṛṣṭvā kim akarot?
brahmā hi tat puṇyam apūrvam amita-ojasam vibudha-śreṣṭham aśva-śirasam dṛṣṭvā kim akarot?
5.
O sage (muni), what did (brahman) do after indeed seeing that holy, unprecedented horse-headed (aśvaśiras) form, the best among the gods, possessing immeasurable splendor?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - after seeing (having seen, having perceived)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
- विबुध-श्रेष्ठम् (vibudha-śreṣṭham) - the best among the gods
- अपूर्वम् (apūrvam) - unprecedented (unprecedented, unique, new)
- अमित-ओजसम् (amita-ojasam) - possessing immeasurable splendor (of immeasurable splendor/power)
- तत् (tat) - that
- अश्व-शिरसम् (aśva-śirasam) - horse-headed (form)
- पुण्यम् (puṇyam) - holy (holy, auspicious, virtuous)
- ब्रह्मा (brahmā) - (brahman) ((brahman) (the creator god))
- किम् (kim) - what?
- अकरोत् (akarot) - did, made
- मुने (mune) - O sage (O sage, O ascetic)
Words meanings and morphology
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - after seeing (having seen, having perceived)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś- with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
विबुध-श्रेष्ठम् (vibudha-śreṣṭham) - the best among the gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of vibudha-śreṣṭha
vibudha-śreṣṭha - best of the wise, best among the gods
Compound type : tatpuruṣa (vibudha+śreṣṭha)
- vibudha – wise, intelligent, god
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, chief
adjective (masculine)
Superlative of praśasya (excellent)
Note: Refers to Viṣṇu
अपूर्वम् (apūrvam) - unprecedented (unprecedented, unique, new)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of apūrva
apūrva - unprecedented, not existing before, new, unique
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'pūrva' (previous)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pūrva)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - pūrva – before, previous, former
adjective (neuter)
Note: Agrees with vibudha-śreṣṭham
अमित-ओजसम् (amita-ojasam) - possessing immeasurable splendor (of immeasurable splendor/power)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amita-ojas
amita-ojas - of immeasurable strength or splendor
Bahuvrihi compound 'whose ojas (power/splendor) is amita (immeasurable)'
Compound type : bahuvrihi (amita+ojas)
- amita – immeasurable, boundless, infinite
adjective (neuter)
Past Passive Participle (negative)
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'mita' (measured)
Root: mā (class 2) - ojas – splendor, power, vitality, strength
noun (neuter)
Note: Agrees with vibudha-śreṣṭham
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अश्व-शिरसम् (aśva-śirasam) - horse-headed (form)
(noun)
Accusative, neuter, singular of aśva-śiras
aśva-śiras - horse-head, horse-headed (form)
Compound type : tatpuruṣa (aśva+śiras)
- aśva – horse
noun (masculine) - śiras – head, top
noun (neuter)
पुण्यम् (puṇyam) - holy (holy, auspicious, virtuous)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of puṇya
puṇya - holy, sacred, auspicious, virtuous, meritorious
Note: Agrees with aśva-śirasam
ब्रह्मा (brahmā) - (brahman) ((brahman) (the creator god))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - (m) A priest, a religious person, Brahma (the creator god); (n) The Absolute, ultimate reality, sacred word, Veda
किम् (kim) - what?
(interrogative pronoun)
अकरोत् (akarot) - did, made
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (aorist) (luṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मुने (mune) - O sage (O sage, O ascetic)
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, saint