महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-335, verse-34
नमस्ते ब्रह्महृदय नमस्ते मम पूर्वज ।
लोकाद्य भुवनश्रेष्ठ सांख्ययोगनिधे विभो ॥३४॥
लोकाद्य भुवनश्रेष्ठ सांख्ययोगनिधे विभो ॥३४॥
34. namaste brahmahṛdaya namaste mama pūrvaja ,
lokādya bhuvanaśreṣṭha sāṁkhyayoganidhe vibho.
lokādya bhuvanaśreṣṭha sāṁkhyayoganidhe vibho.
34.
namaḥ te brahmahṛdaya namaḥ te mama pūrvaja
loka ādya bhuvanaśreṣṭha sāṅkhyayogānidhe vibho
loka ādya bhuvanaśreṣṭha sāṅkhyayogānidhe vibho
34.
brahmahṛdaya te namaḥ mama pūrvaja te namaḥ
loka ādya bhuvanaśreṣṭha sāṅkhyayogānidhe vibho
loka ādya bhuvanaśreṣṭha sāṅkhyayogānidhe vibho
34.
Salutations to you, O heart of Brahmā! Salutations to you, my progenitor. O primal source of the worlds, foremost among all beings, O reservoir of Sāṅkhya and Yoga (sāṅkhya, yoga), O all-pervading one!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नमः (namaḥ) - salutation, obeisance, homage
- ते (te) - to you, for you
- ब्रह्महृदय (brahmahṛdaya) - An epithet for a revered being, possibly Brahmā or one associated with him. (O heart of Brahmā, O one whose heart is Brahmā)
- नमः (namaḥ) - salutation, obeisance, homage
- ते (te) - to you, for you
- मम (mama) - my, of me
- पूर्वज (pūrvaja) - O ancestor, O progenitor, O born before
- लोक (loka) - Addressed as the primal source of all worlds. (O world, O realm, O people)
- आद्य (ādya) - O first, O primal, O beginning
- भुवनश्रेष्ठ (bhuvanaśreṣṭha) - O best of worlds, O best of all beings
- साङ्ख्ययोगानिधे (sāṅkhyayogānidhe) - O treasure/reservoir of Sāṅkhya and Yoga
- विभो (vibho) - O all-pervading one, O mighty one, O lord
Words meanings and morphology
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance, homage
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you (singular)
ब्रह्महृदय (brahmahṛdaya) - An epithet for a revered being, possibly Brahmā or one associated with him. (O heart of Brahmā, O one whose heart is Brahmā)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahmahṛdaya
brahmahṛdaya - heart of Brahmā; one whose heart is Brahmā
Compound type : bahuvrihi (brahman+hṛdaya)
- brahman – Brahmā (the creator god); the Absolute, ultimate reality; a priest, a brahmin; prayer, sacred text
noun (masculine) - hṛdaya – heart, mind, soul; core, essence
noun (neuter)
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance, homage
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you (singular)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
पूर्वज (pūrvaja) - O ancestor, O progenitor, O born before
(noun)
Vocative, masculine, singular of pūrvaja
pūrvaja - ancestor, progenitor; born before; elder
Compound type : tatpurusha (pūrva+ja)
- pūrva – former, prior, earlier, previous; east
adjective (masculine) - ja – born, produced from; originating in
adjective (masculine)
suffix -ja forming an adjective or agent noun
Root: jan (class 4)
लोक (loka) - Addressed as the primal source of all worlds. (O world, O realm, O people)
(noun)
Vocative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, universe; people, mankind; space, division of the universe
आद्य (ādya) - O first, O primal, O beginning
(adjective)
Vocative, masculine, singular of ādya
ādya - first, initial, original, primal; chief, excellent
भुवनश्रेष्ठ (bhuvanaśreṣṭha) - O best of worlds, O best of all beings
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhuvanaśreṣṭha
bhuvanaśreṣṭha - best of worlds; best of all beings/creatures
Compound type : tatpurusha (bhuvana+śreṣṭha)
- bhuvana – world, earth, realm; being, creature
noun (neuter)
Root: bhū (class 1) - śreṣṭha – best, most excellent, pre-eminent
adjective (masculine)
superlative of praśasya (excellent)
साङ्ख्ययोगानिधे (sāṅkhyayogānidhe) - O treasure/reservoir of Sāṅkhya and Yoga
(noun)
Vocative, masculine, singular of sāṅkhyayogānidhi
sāṅkhyayogānidhi - reservoir of Sāṅkhya and Yoga; repository of philosophical knowledge and spiritual practice
Compound type : tatpurusha (sāṅkhya+yoga+nidhi)
- sāṅkhya – Sāṅkhya philosophy; enumeration, calculation
noun (neuter) - yoga – Yoga; union, conjunction; spiritual discipline, method
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - nidhi – treasure, store, reservoir; ocean
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
विभो (vibho) - O all-pervading one, O mighty one, O lord
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, omnipresent; mighty, powerful; lord, master, sovereign