महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-335, verse-45
तस्य मूर्धा समभवद्द्यौः सनक्षत्रतारका ।
केशाश्चास्याभवन्दीर्घा रवेरंशुसमप्रभाः ॥४५॥
केशाश्चास्याभवन्दीर्घा रवेरंशुसमप्रभाः ॥४५॥
45. tasya mūrdhā samabhavaddyauḥ sanakṣatratārakā ,
keśāścāsyābhavandīrghā raveraṁśusamaprabhāḥ.
keśāścāsyābhavandīrghā raveraṁśusamaprabhāḥ.
45.
tasya mūrdhā samabhavat dyauḥ sanakṣatratārakā
keśāḥ ca asya abhavan dīrghāḥ raveḥ aṃśusamaprabhāḥ
keśāḥ ca asya abhavan dīrghāḥ raveḥ aṃśusamaprabhāḥ
45.
tasya mūrdhā sanakṣatratārakā dyauḥ samabhavat asya
keśāḥ ca dīrghāḥ raveḥ aṃśusamaprabhāḥ abhavan
keśāḥ ca dīrghāḥ raveḥ aṃśusamaprabhāḥ abhavan
45.
His head became the sky, complete with constellations and stars. And his hairs became long, shining with the brilliance of the sun's rays.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (referring to the Hayagriva form of Vishnu) (of him, his)
- मूर्धा (mūrdhā) - his head (head, skull, summit)
- समभवत् (samabhavat) - became (transformed into) (became, appeared, came into being)
- द्यौः (dyauḥ) - the sky/heavens (sky, heaven, day)
- सनक्षत्रतारका (sanakṣatratārakā) - adorned with (or including) constellations and stars (with constellations and stars)
- केशाः (keśāḥ) - his (many) hairs (hairs, locks of hair)
- च (ca) - and (and, also)
- अस्य (asya) - of him, his (of him, of this)
- अभवन् (abhavan) - they became (were transformed into) (they became, they were)
- दीर्घाः (dīrghāḥ) - long (describing the hairs) (long, tall, extensive)
- रवेः (raveḥ) - of the sun
- अंशुसमप्रभाः (aṁśusamaprabhāḥ) - shining like the rays of the sun (having splendor equal to sun's rays)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (referring to the Hayagriva form of Vishnu) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मूर्धा (mūrdhā) - his head (head, skull, summit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, skull, summit, top
समभवत् (samabhavat) - became (transformed into) (became, appeared, came into being)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of saṃbhū
Imperfect active indicative
From sam + bhū (to be, become), 3rd singular imperfect.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
द्यौः (dyauḥ) - the sky/heavens (sky, heaven, day)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dyu
dyu - sky, heaven, lustre, day
Root: div (class 4)
Note: Predicate nominative for mūrdhā.
सनक्षत्रतारका (sanakṣatratārakā) - adorned with (or including) constellations and stars (with constellations and stars)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sanakṣatratārakā
sanakṣatratārakā - accompanied by constellations and stars
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (sa+nakṣatra+tārakā)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix indicating accompaniment. - nakṣatra – star, constellation, lunar mansion
noun (neuter) - tārakā – star, pupil of the eye
noun (feminine)
Note: Qualifies dyauḥ.
केशाः (keśāḥ) - his (many) hairs (hairs, locks of hair)
(noun)
Nominative, masculine, plural of keśa
keśa - hair, lock of hair, mane
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him, his (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
अभवन् (abhavan) - they became (were transformed into) (they became, they were)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect active indicative
From root bhū (to be, become), 3rd plural imperfect.
Root: bhū (class 1)
दीर्घाः (dīrghāḥ) - long (describing the hairs) (long, tall, extensive)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive, prolonged
Note: Qualifies keśāḥ.
रवेः (raveḥ) - of the sun
(noun)
Genitive, masculine, singular of ravi
ravi - sun, sun-god
Root: ru (class 2)
अंशुसमप्रभाः (aṁśusamaprabhāḥ) - shining like the rays of the sun (having splendor equal to sun's rays)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aṃśusamaprabhā
aṁśusamaprabhā - having splendor equal to sun's rays, radiant as sunbeams
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (aṃśu+sama+prabhā)
- aṃśu – ray, beam, fiber
noun (masculine) - sama – equal, similar, same
adjective (masculine) - prabhā – light, splendor, radiance
noun (feminine)
Note: Qualifies keśāḥ.