वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-31, verse-85
कृत्स्नं हि कपिभिर्व्याप्तं प्राकारपरिखान्तरम् ।
ददृशू राक्षसा दीनाः प्राकारं वानरीकृतम् ॥८५॥
ददृशू राक्षसा दीनाः प्राकारं वानरीकृतम् ॥८५॥
85. kṛtsnaṃ hi kapibhirvyāptaṃ prākāraparikhāntaram ,
dadṛśū rākṣasā dīnāḥ prākāraṃ vānarīkṛtam.
dadṛśū rākṣasā dīnāḥ prākāraṃ vānarīkṛtam.
85.
kṛtsnam hi kapibhiḥ vyāptam prākāra-parikhā-antaram
dadṛśuḥ rākṣasāḥ dīnāḥ prākāram vānarīkṛtam
dadṛśuḥ rākṣasāḥ dīnāḥ prākāram vānarīkṛtam
85.
hi kṛtsnam prākāra-parikhā-antaram kapibhiḥ vyāptam
(āsīt) dīnāḥ rākṣasāḥ prākāram vānarīkṛtam dadṛśuḥ
(āsīt) dīnāḥ rākṣasāḥ prākāram vānarīkṛtam dadṛśuḥ
85.
Indeed, the entire space between the ramparts and the moats was completely filled by monkeys. The distressed demons saw the ramparts transformed into a monkey-filled expanse.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire (whole, entire, complete)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
- कपिभिः (kapibhiḥ) - by the monkeys (of Rāma's army) (by monkeys)
- व्याप्तम् (vyāptam) - completely covered (pervaded, filled, covered)
- प्राकार-परिखा-अन्तरम् (prākāra-parikhā-antaram) - the space between the city walls and defensive moats (space between rampart and moat)
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they (the demons) saw (they saw)
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - the demons (demons, rākṣasas)
- दीनाः (dīnāḥ) - distressed (distressed, miserable, sad, afflicted)
- प्राकारम् (prākāram) - the city rampart (rampart, city wall)
- वानरीकृतम् (vānarīkṛtam) - transformed into a monkey-filled expanse (made into monkeys, transformed into a monkey-filled state)
Words meanings and morphology
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire (whole, entire, complete)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete, all
Note: Agrees with 'prākāra-parikhā-antaram'.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
कपिभिः (kapibhiḥ) - by the monkeys (of Rāma's army) (by monkeys)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kapi
kapi - monkey, ape
Note: Agent of 'vyāptam'.
व्याप्तम् (vyāptam) - completely covered (pervaded, filled, covered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyāpta
vyāpta - pervaded, filled, covered, occupied
Past Passive Participle
Derived from √āp (to obtain, reach) with upasarga vi + ā.
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
Note: Past Passive Participle acting as an adjective, agreeing with 'prākāra-parikhā-antaram'.
प्राकार-परिखा-अन्तरम् (prākāra-parikhā-antaram) - the space between the city walls and defensive moats (space between rampart and moat)
(noun)
Nominative, neuter, singular of prākāra-parikhā-antara
prākāra-parikhā-antara - space between rampart and moat
Compound type : tatpuruṣa (prākāra+parikhā+antara)
- prākāra – rampart, city wall, enclosure
noun (masculine) - parikhā – moat, ditch, trench
noun (feminine) - antara – interval, space, interior, inner part
noun (neuter)
Note: Acts as the subject of the implied verb 'was' and agrees with the participle 'vyāptam'.
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they (the demons) saw (they saw)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of √dṛś
Perfect tense, 3rd person plural
Root √dṛś, 3rd person plural, Perfect (Liṭ) tense.
Root: dṛś (class 1)
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - the demons (demons, rākṣasas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, rākṣasa, evil spirit
Note: Subject of 'dadṛśuḥ'.
दीनाः (dīnāḥ) - distressed (distressed, miserable, sad, afflicted)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīna
dīna - distressed, miserable, sad, afflicted, wretched
Note: Agrees with 'rākṣasāḥ'.
प्राकारम् (prākāram) - the city rampart (rampart, city wall)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prākāra
prākāra - rampart, city wall, enclosure
Note: Object of 'dadṛśuḥ'.
वानरीकृतम् (vānarīkṛtam) - transformed into a monkey-filled expanse (made into monkeys, transformed into a monkey-filled state)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vānarīkṛta
vānarīkṛta - made into monkeys, covered with monkeys, monkey-fied
Past Passive Participle (secondary derivative)
Derived from vānara (monkey) + √kṛ (to make) + suffix -ta (PPP).
Compound type : tatpuruṣa (vānara+kṛta)
- vānara – monkey, ape
noun (masculine) - kṛta – made, done, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'prākāram'.