Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,31

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-31, verse-83

तेषामक्षौहिणिशतं समवेक्ष्य वनौकसाम् ।
लङ्कामुपनिविष्टानां सागरं चातिवर्तताम् ॥८३॥
83. teṣāmakṣauhiṇiśataṃ samavekṣya vanaukasām ,
laṅkāmupaniviṣṭānāṃ sāgaraṃ cātivartatām.
83. teṣām akṣauhiṇiśatam samavekṣya vanaukasām
laṅkām upaniviṣṭānām sāgaram ca ativartatām
83. Upon surveying those one hundred akṣauhiṇīs of forest-dwelling monkeys, who had settled near Laṅkā and had crossed the ocean,

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of those (of them, their)
  • अक्षौहिणिशतम् (akṣauhiṇiśatam) - one hundred akṣauhiṇīs (referring to the monkey army) (a hundred akṣauhiṇīs (a large military division))
  • समवेक्ष्य (samavekṣya) - upon surveying (having seen, having observed, having surveyed)
  • वनौकसाम् (vanaukasām) - of forest-dwelling monkeys (of forest-dwellers, of monkeys)
  • लङ्काम् (laṅkām) - Lanka (Lanka (name of a city/island))
  • उपनिविष्टानाम् (upaniviṣṭānām) - of those who had settled near Laṅkā (of those who had settled/encamped)
  • सागरम् (sāgaram) - the ocean (ocean, sea)
  • (ca) - and (and, also)
  • अतिवर्तताम् (ativartatām) - of those who had crossed (of those who are crossing/surpassing/overcoming)

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of those (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Agrees with 'vanaukasām', 'upaniviṣṭānām', 'ativartatām'.
अक्षौहिणिशतम् (akṣauhiṇiśatam) - one hundred akṣauhiṇīs (referring to the monkey army) (a hundred akṣauhiṇīs (a large military division))
(noun)
Accusative, neuter, singular of akṣauhiṇiśata
akṣauhiṇiśata - a hundred akṣauhiṇīs
Compound type : karmadharaya (akṣauhiṇī+śata)
  • akṣauhiṇī – a division of an army (consisting of 21,870 chariots, 21,870 elephants, 65,610 horses, and 109,350 foot-soldiers)
    noun (feminine)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
Note: Direct object of 'samavekṣya'.
समवेक्ष्य (samavekṣya) - upon surveying (having seen, having observed, having surveyed)
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Derived from root √īkṣ (1st class) with prefixes sam- and ava-. Formed with suffix -ya after prefixes.
Prefixes: sam+ava
Root: īkṣ (class 1)
Note: Gerund.
वनौकसाम् (vanaukasām) - of forest-dwelling monkeys (of forest-dwellers, of monkeys)
(noun)
Genitive, masculine, plural of vanaukas
vanaukas - forest-dweller, monkey, wild animal
Compound of 'vana' (forest) and 'okas' (dwelling).
Compound type : tatpurusha (vana+okas)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • okas – dwelling, abode, house
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'akṣauhiṇiśatam' or is in apposition to 'teṣām'.
लङ्काम् (laṅkām) - Lanka (Lanka (name of a city/island))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka (the capital of Rāvaṇa, traditionally identified with Sri Lanka)
Note: Object of the verb 'upaniviṣṭānām' (implied locative relation or 'towards Lanka').
उपनिविष्टानाम् (upaniviṣṭānām) - of those who had settled near Laṅkā (of those who had settled/encamped)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of upaniviṣṭa
upaniviṣṭa - settled near, encamped, taken up position
Past Passive Participle
Derived from root √viś (to enter) with prefixes upa- (near) and ni- (down, into).
Prefixes: upa+ni
Root: viś (class 6)
Note: Past passive participle used adjectivally, referring to the monkeys.
सागरम् (sāgaram) - the ocean (ocean, sea)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
Note: Object of 'ativartatām'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two adjectival phrases.
अतिवर्तताम् (ativartatām) - of those who had crossed (of those who are crossing/surpassing/overcoming)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of ati-√vṛt
vṛt - to turn, exist, proceed
Present Active Participle
Derived from root √vṛt (1st class) with prefix ati-.
Prefix: ati
Root: vṛt (class 1)
Note: Present active participle used adjectivally, referring to the monkeys. The present participle can imply a completed action in certain contexts.