वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-31, verse-38
सन्ति चौघा बलाः के चित् के चिच्छतगुणोत्तराः ।
अप्रमेयबलाश्चान्ये तत्रासन् हरियूथपाः ॥३८॥
अप्रमेयबलाश्चान्ये तत्रासन् हरियूथपाः ॥३८॥
38. santi caughā balāḥ ke cit ke cicchataguṇottarāḥ ,
aprameyabalāścānye tatrāsan hariyūthapāḥ.
aprameyabalāścānye tatrāsan hariyūthapāḥ.
38.
santi ca oghabalāḥ ke cit ke cit śataguṇottarāḥ
aprameyabalāḥ ca anye tatra āsan hariyūthapāḥ
aprameyabalāḥ ca anye tatra āsan hariyūthapāḥ
38.
ca ke cit oghabalāḥ santi ke cit śataguṇottarāḥ
ca anye aprameyabalāḥ hariyūthapāḥ tatra āsan
ca anye aprameyabalāḥ hariyūthapāḥ tatra āsan
38.
And some [monkeys] possessed immense strength, while others were a hundred times mightier. Moreover, there were other monkey leaders (hariyūthapāḥ) present whose strength was immeasurable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सन्ति (santi) - they are, they exist
- च (ca) - and, moreover (and, also, moreover)
- ओघबलाः (oghabalāḥ) - having immense strength, strength like a flood/multitude
- के (ke) - some (of the monkeys) (some, who)
- चित् (cit) - used with 'ke' to form 'some' (indeed, particle for indefiniteness)
- के (ke) - some (of the monkeys) (some, who)
- चित् (cit) - used with 'ke' to form 'some' (indeed, particle for indefiniteness)
- शतगुणोत्तराः (śataguṇottarāḥ) - a hundred times stronger than the basic strength (a hundred times superior, a hundred times stronger)
- अप्रमेयबलाः (aprameyabalāḥ) - of immeasurable strength
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- अन्ये (anye) - others
- तत्र (tatra) - among them, in that assembly (there, in that place)
- आसन् (āsan) - they were, they existed
- हरियूथपाः (hariyūthapāḥ) - monkey chiefs, leaders of monkey troops
Words meanings and morphology
सन्ति (santi) - they are, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of as
present active 3rd plural
Present tense, parasmaipada, 3rd person plural of root as.
Root: as (class 2)
च (ca) - and, moreover (and, also, moreover)
(indeclinable)
ओघबलाः (oghabalāḥ) - having immense strength, strength like a flood/multitude
(adjective)
Nominative, masculine, plural of oghabala
oghabala - having strength like a flood, possessing immense strength
Compound type : bahuvrīhi (ogha+bala)
- ogha – flood, torrent, multitude, heap
noun (masculine)
Derived from root vah (to carry) with prefix ava, meaning 'flow, flood'.
Prefix: ava
Root: vah (class 1) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
के (ke) - some (of the monkeys) (some, who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which, some
चित् (cit) - used with 'ke' to form 'some' (indeed, particle for indefiniteness)
(indeclinable)
के (ke) - some (of the monkeys) (some, who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which, some
चित् (cit) - used with 'ke' to form 'some' (indeed, particle for indefiniteness)
(indeclinable)
शतगुणोत्तराः (śataguṇottarāḥ) - a hundred times stronger than the basic strength (a hundred times superior, a hundred times stronger)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śataguṇottara
śataguṇottara - a hundred times superior/more
Compound type : tatpuruṣa (śataguṇa+uttara)
- śataguṇa – hundredfold, a hundred times
adjective (neuter) - uttara – superior, later, subsequent, more
adjective (neuter)
Prefix: ud
Root: tṛ
अप्रमेयबलाः (aprameyabalāḥ) - of immeasurable strength
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aprameyabala
aprameyabala - having immeasurable strength
Compound type : bahuvrīhi (aprameya+bala)
- aprameya – immeasurable, incomparable, unknowable
adjective (neuter)
gerundive (potential passive participle)
Negative participle (a-) of prameya (that which can be measured), from root mā (to measure) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: mā (class 2) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
तत्र (tatra) - among them, in that assembly (there, in that place)
(indeclinable)
आसन् (āsan) - they were, they existed
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of as
imperfect active 3rd plural
Imperfect tense, parasmaipada, 3rd person plural of root as.
Root: as (class 2)
हरियूथपाः (hariyūthapāḥ) - monkey chiefs, leaders of monkey troops
(noun)
Nominative, masculine, plural of hariyūthapa
hariyūthapa - monkey chief, leader of a monkey troop
Compound type : tatpuruṣa (hari+yūthapa)
- hari – monkey, lion, Vishnu, sun
noun (masculine)
Root: hṛ (class 1) - yūthapa – troop leader, chief of a herd/group
noun (masculine)
Compound of yūtha (group, herd) and pa (protector, ruler, from root pā - to protect).
Root: pā (class 1)