वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-31, verse-28
पूर्वं तु द्वारमासाद्य नीलो हरिचमूपतिः ।
अतिष्ठत् सह मैन्देन द्विविदेन च वीर्यवान् ॥२८॥
अतिष्ठत् सह मैन्देन द्विविदेन च वीर्यवान् ॥२८॥
28. pūrvaṃ tu dvāramāsādya nīlo haricamūpatiḥ ,
atiṣṭhat saha maindena dvividena ca vīryavān.
atiṣṭhat saha maindena dvividena ca vīryavān.
28.
pūrvam tu dvāram āsādya nīlaḥ haricamūpatiḥ
atiṣṭhat saha maindena dvividena ca vīryavān
atiṣṭhat saha maindena dvividena ca vīryavān
28.
tu nīlaḥ vīryavān haricamūpatiḥ pūrvam dvāram
āsādya maindena dvividena ca saha atiṣṭhat
āsādya maindena dvividena ca saha atiṣṭhat
28.
But Nila, the valorous commander of the monkey army, having reached the eastern gate, stood there with Mainda and Dvivida.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूर्वम् (pūrvam) - eastern, former, prior
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- द्वारम् (dvāram) - gate, door, entrance
- आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, having attained
- नीलः (nīlaḥ) - Nila (a prominent monkey commander)
- हरिचमूपतिः (haricamūpatiḥ) - commander of the monkey army, lord of the monkey host
- अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - he stood, he remained
- सह (saha) - with, accompanied by
- मैन्देन (maindena) - by Mainda (a monkey general)
- द्विविदेन (dvividena) - by Dvivida (another monkey general)
- च (ca) - and, also
- वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
Words meanings and morphology
पूर्वम् (pūrvam) - eastern, former, prior
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pūrva
pūrva - eastern, former, prior
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
द्वारम् (dvāram) - gate, door, entrance
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvāra
dvāra - gate, door, entrance
आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, having attained
(indeclinable)
absolutive
Gerund/absolutive from root √sad (to sit, go) with prefixes ā- and sam-.
Prefixes: ā+sam
Root: sad (class 1)
नीलः (nīlaḥ) - Nila (a prominent monkey commander)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nīla
nīla - Nila (proper noun)
हरिचमूपतिः (haricamūpatiḥ) - commander of the monkey army, lord of the monkey host
(noun)
Nominative, masculine, singular of haricamūpati
haricamūpati - commander of the monkey army
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (hari+camūpati)
- hari – monkey; also referring to Vishnu/Krishna
noun (masculine) - camūpati – commander of an army, general
noun (masculine)
अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - he stood, he remained
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect indicative (laṅ) of sthā
Root: sthā (class 1)
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
मैन्देन (maindena) - by Mainda (a monkey general)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of mainda
mainda - Mainda (a monkey general)
द्विविदेन (dvividena) - by Dvivida (another monkey general)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dvivida
dvivida - Dvivida (a monkey general)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, valorous, heroic