Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,31

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-31, verse-3

लोकक्षयकरं भीमं भयं पश्याम्युपस्थितम् ।
निबर्हणं प्रवीराणामृक्षवानररक्षसाम् ॥३॥
3. lokakṣayakaraṃ bhīmaṃ bhayaṃ paśyāmyupasthitam ,
nibarhaṇaṃ pravīrāṇāmṛkṣavānararakṣasām.
3. lokakṣayakaram bhīmam bhayam paśyāmi upasthitam
nibarhaṇam pravīrāṇām ṛkṣavānararakṣasām
3. (aham) lokakṣayakaram bhīmam upasthitam bhayam paśyāmi,
(idam) pravīrāṇām ṛkṣavānararakṣasām nibarhaṇam
3. I perceive an impending, terrible danger that will cause the destruction of people (lokakṣayakaram), a slaughter of the brave warriors among the bears, monkeys, and rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लोकक्षयकरम् (lokakṣayakaram) - causing the destruction of people (causing destruction of worlds or people)
  • भीमम् (bhīmam) - terrible (terrible, fearful, dreadful)
  • भयम् (bhayam) - danger (fear, danger, terror)
  • पश्यामि (paśyāmi) - I perceive (I see, I behold)
  • उपस्थितम् (upasthitam) - impending, imminent (present, arrived, imminent, standing by)
  • निबर्हणम् (nibarhaṇam) - slaughter (destruction, slaughter, suppression)
  • प्रवीराणाम् (pravīrāṇām) - of the brave warriors (of great heroes, of brave men)
  • ऋक्षवानररक्षसाम् (ṛkṣavānararakṣasām) - of bears, monkeys, and rākṣasas

Words meanings and morphology

लोकक्षयकरम् (lokakṣayakaram) - causing the destruction of people (causing destruction of worlds or people)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of lokakṣayakara
lokakṣayakara - causing destruction of worlds or people
Compound type : tatpuruṣa (loka+kṣayakara)
  • loka – world, people, folk
    noun (masculine)
    Root: lok (class 1)
  • kṣayakara – causing destruction, destructive
    adjective (masculine)
    Derived from kṣaya (destruction) and kara (maker/doer, from root kṛ).
    Root: kṣi (class 5)
Note: Qualifies 'bhayam'
भीमम् (bhīmam) - terrible (terrible, fearful, dreadful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful, fearful, formidable
From root bhī (to fear), with suffix -ma.
Root: bhī (class 3)
Note: Qualifies 'bhayam'
भयम् (bhayam) - danger (fear, danger, terror)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
From root bhī (to fear), with suffix -a.
Root: bhī (class 3)
Note: Object of 'paśyāmi'
पश्यामि (paśyāmi) - I perceive (I see, I behold)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present indicative, 1st person singular, active
First person singular active present indicative form of the root dṛś, which takes the stem paśya- in the present tense.
Root: dṛś (class 1)
उपस्थितम् (upasthitam) - impending, imminent (present, arrived, imminent, standing by)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upasthita
upasthita - standing near, present, arrived, imminent
Past Passive Participle
Formed from root sthā (to stand) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'bhayam'
निबर्हणम् (nibarhaṇam) - slaughter (destruction, slaughter, suppression)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nibarhaṇa
nibarhaṇa - destruction, slaughter, suppression, killing
Derived from root bṛh (to kill) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: bṛh (class 1)
Note: In apposition to 'bhayam', describing the nature of the danger.
प्रवीराणाम् (pravīrāṇām) - of the brave warriors (of great heroes, of brave men)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pravīra
pravīra - great hero, brave man, excellent warrior
Derived from prefix pra (excellent, leading) and vīra (hero).
Prefix: pra
Root: vīr
ऋक्षवानररक्षसाम् (ṛkṣavānararakṣasām) - of bears, monkeys, and rākṣasas
(noun)
Genitive, masculine, plural of ṛkṣavānararakṣas
ṛkṣavānararakṣas - bears, monkeys, and rākṣasas (collectively)
Compound type : dvandva (ṛkṣa+vānara+rakṣas)
  • ṛkṣa – bear
    noun (masculine)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
    Derived from vana (forest) and nara (man), meaning 'man of the forest'.
    Root: nar
  • rakṣas – rākṣasa, demon, evil spirit
    noun (neuter)
    From root rakṣ (to protect/guard) but often used for 'demons' (those who harm or are to be guarded against).
    Root: rakṣ (class 1)