बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-52, verse-71
बन्धुद्वेषं वदेद् वापि स्वकुलाद्भोगनाशनम् ।
भार्गवे द्यूननाथे तु देहे जाड्यं रुजोभयम् ॥७१॥
भार्गवे द्यूननाथे तु देहे जाड्यं रुजोभयम् ॥७१॥
71. bandhudveṣaṃ vaded vāpi svakulādbhoganāśanam .
bhārgave dyūnanāthe tu dehe jāḍyaṃ rujobhayam.
bhārgave dyūnanāthe tu dehe jāḍyaṃ rujobhayam.
71.
bandhudveṣam vadet vā api svakulāt bhoganāśanam
bhārgave dyūnānāthe tu dehe jāḍyam rujaḥ bhayam
bhārgave dyūnānāthe tu dehe jāḍyam rujaḥ bhayam
71.
One may also predict animosity from relatives or the destruction of enjoyment within one's own family. However, if Venus (bhārgava) is the lord of the seventh house, there will be dullness in the body and fear of diseases.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बन्धुद्वेषम् (bandhudveṣam) - hatred from relatives, enmity of kinsmen
- वदेत् (vadet) - one may say, one should declare
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even, too
- स्वकुलात् (svakulāt) - from one's own family, from one's lineage
- भोगनाशनम् (bhoganāśanam) - destruction of enjoyment, loss of pleasure
- भार्गवे (bhārgave) - in Venus (Bhargava)
- द्यूनानाथे (dyūnānāthe) - when it is the lord of the 7th house (dyūna-nātha)
- तु (tu) - but, however, indeed
- देहे (dehe) - in the body
- जाड्यम् (jāḍyam) - dullness, stupidity, inertia, torpor
- रुजः (rujaḥ) - of diseases, from diseases
- भयम् (bhayam) - fear, apprehension
Words meanings and morphology
बन्धुद्वेषम् (bandhudveṣam) - hatred from relatives, enmity of kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, singular of bandhudveṣa
bandhudveṣa - hatred of kinsmen, animosity from relatives
Compound type : tatpurusha (bandhu+dveṣa)
- bandhu – relative, kinsman, friend
noun (masculine) - dveṣa – hatred, animosity, dislike
noun (masculine)
Root: dviṣ (class 2)
वदेत् (vadet) - one may say, one should declare
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vad
Root: vad (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
स्वकुलात् (svakulāt) - from one's own family, from one's lineage
(noun)
Ablative, neuter, singular of svakula
svakula - one's own family, one's own lineage
Compound type : karmadhāraya (sva+kula)
- sva – one's own, self
pronoun - kula – family, lineage, clan, race
noun (neuter)
भोगनाशनम् (bhoganāśanam) - destruction of enjoyment, loss of pleasure
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhoganāśana
bhoganāśana - destruction of enjoyment, loss of pleasure
Compound type : tatpurusha (bhoga+nāśana)
- bhoga – enjoyment, pleasure, experience
noun (masculine)
Root: bhuj (class 7) - nāśana – destruction, ruin, loss
noun (neuter)
Root: naś (class 4)
भार्गवे (bhārgave) - in Venus (Bhargava)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhṛgu, an epithet for Venus (Śukra)
Note: Part of a Locative Absolute construction.
द्यूनानाथे (dyūnānāthe) - when it is the lord of the 7th house (dyūna-nātha)
(noun)
Locative, masculine, singular of dyūnānātha
dyūnānātha - lord of the seventh house (dyūna-bhāva)
Compound type : tatpurusha (dyūna+nātha)
- dyūna – seventh house (astrology), contest, gamble
noun (neuter) - nātha – lord, master, protector
noun (masculine)
Note: Modifies 'bhārgave' in a Locative Absolute construction.
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
देहे (dehe) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body, physical form, person
Root: dih (class 4)
जाड्यम् (jāḍyam) - dullness, stupidity, inertia, torpor
(noun)
Nominative, neuter, singular of jāḍya
jāḍya - dullness, inertness, stupidity, coldness
रुजः (rujaḥ) - of diseases, from diseases
(noun)
Genitive, feminine, singular of rujā
rujā - disease, sickness, pain, ailment
Root: ruj (class 6)
भयम् (bhayam) - fear, apprehension
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, apprehension, danger
Root: bhī (class 3)