Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,52

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-52, verse-38

राजकोपं प्रकुरुतेऽभीष्टवस्तुविनाश्नम् ।
पापमूलद्द्रव्यनाशं देहभ्रष्टं मनोरुजम् ॥३८॥
38. rājakopaṃ prakurute'bhīṣṭavastuvināśnam .
pāpamūladdravyanāśaṃ dehabhraṣṭaṃ manorujam.
38. rājakopam prakurute abhīṣṭavastuvināśnam
pāpamūlāt dravyanāśam dehabhraṣṭam manorujam
38. It causes the wrath of authorities, the destruction of desired possessions, the loss of wealth acquired through sinful means, physical deterioration, and mental illness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजकोपम् (rājakopam) - royal wrath, wrath of authorities
  • प्रकुरुते (prakurute) - causes, performs, does
  • अभीष्टवस्तुविनाश्नम् (abhīṣṭavastuvināśnam) - destruction of desired objects or possessions
  • पापमूलात् (pāpamūlāt) - from sinful sources, from the root of sin
  • द्रव्यनाशम् (dravyanāśam) - destruction of wealth
  • देहभ्रष्टम् (dehabhraṣṭam) - physical deterioration, loss of body/health
  • मनोरुजम् (manorujam) - mental illness, mental pain

Words meanings and morphology

राजकोपम् (rājakopam) - royal wrath, wrath of authorities
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājakopa
rājakopa - king's anger, royal wrath, wrath of authorities
Compound type : tatpuruṣa (rājan+kopa)
  • rājan – king, ruler, authority
    noun (masculine)
  • kopa – anger, wrath
    noun (masculine)
प्रकुरुते (prakurute) - causes, performs, does
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of prakṛ
present tense, middle voice
3rd person singular, present indicative, middle voice, from root kṛ with prefix pra
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
अभीष्टवस्तुविनाश्नम् (abhīṣṭavastuvināśnam) - destruction of desired objects or possessions
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhīṣṭavastuvināśa
abhīṣṭavastuvināśa - destruction of desired things
Compound type : tatpuruṣa (abhīṣṭa+vastu+vināśa)
  • abhīṣṭa – desired, wished for, beloved
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'iṣ' with prefix 'abhi'
    Prefix: abhi
    Root: iṣ (class 6)
  • vastu – thing, object, substance
    noun (neuter)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
पापमूलात् (pāpamūlāt) - from sinful sources, from the root of sin
(noun)
Ablative, neuter, singular of pāpamūla
pāpamūla - root of sin, originating from sin
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+mūla)
  • pāpa – sin, evil
    noun (neuter)
  • mūla – root, source, origin
    noun (neuter)
द्रव्यनाशम् (dravyanāśam) - destruction of wealth
(noun)
Accusative, masculine, singular of dravyanāśa
dravyanāśa - loss of wealth, destruction of property
Compound type : tatpuruṣa (dravya+nāśa)
  • dravya – substance, wealth, money, goods
    noun (neuter)
  • nāśa – destruction, loss, ruin
    noun (masculine)
    Root: naś (class 4)
देहभ्रष्टम् (dehabhraṣṭam) - physical deterioration, loss of body/health
(noun)
Accusative, neuter, singular of dehabhraṣṭa
dehabhraṣṭa - physical decay, loss of body or health
Compound type : tatpuruṣa (deha+bhraṣṭa)
  • deha – body
    noun (masculine)
  • bhraṣṭa – fallen, lost, corrupted, deteriorated
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'bhraṃś'
    Root: bhraṃś (class 1)
मनोरुजम् (manorujam) - mental illness, mental pain
(noun)
Accusative, feminine, singular of manoruja
manoruja - mental disease, mind's illness
Compound type : tatpuruṣa (manas+ruja)
  • manas – mind, intellect
    noun (neuter)
  • ruja – pain, ache, disease, illness
    noun (feminine)