बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-52, verse-51
भाग्यपंचमकर्मस्थे सन्मानो भवति ध्रुवम् ।
सुकर्मधर्मबुद्धिश्च गुरुदेवद्विजार्जनम् ॥५१॥
सुकर्मधर्मबुद्धिश्च गुरुदेवद्विजार्जनम् ॥५१॥
51. bhāgyapaṃcamakarmasthe sanmāno bhavati dhruvam .
sukarmadharmabuddhiśca gurudevadvijārjanam.
sukarmadharmabuddhiśca gurudevadvijārjanam.
51.
bhāgyapañcamakarmasthe sanmānaḥ bhavati dhruvam
sukarmadharmabuddhiḥ ca gurudevadvijārjanam
sukarmadharmabuddhiḥ ca gurudevadvijārjanam
51.
When (the planet) is situated in the house of fortune (bhāgya - 9th), intellect/children (5th), or action (karma - 10th), then honor will certainly be attained. There will also be an intellect (buddhi) inclined towards good deeds and natural law (dharma), and one will gain from spiritual teachers (gurus), deities, and Brahmins (dvijas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भाग्यपञ्चमकर्मस्थे (bhāgyapañcamakarmasthe) - when the planet is situated in the astrological houses of fortune (9th), children/intellect (5th), or action/profession (10th) (situated in the 9th, 5th, or 10th house)
- सन्मानः (sanmānaḥ) - honor, respect, good esteem
- भवति (bhavati) - becomes, occurs, happens
- ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, definitely, fixedly
- सुकर्मधर्मबुद्धिः (sukarmadharmabuddhiḥ) - intellect inclined towards good actions and natural law
- च (ca) - and, also
- गुरुदेवद्विजार्जनम् (gurudevadvijārjanam) - acquisition/earning from gurus, gods, and twice-born (Brahmins)
Words meanings and morphology
भाग्यपञ्चमकर्मस्थे (bhāgyapañcamakarmasthe) - when the planet is situated in the astrological houses of fortune (9th), children/intellect (5th), or action/profession (10th) (situated in the 9th, 5th, or 10th house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhāgyapañcamakarmastha
bhāgyapañcamakarmastha - situated in the 9th, 5th, or 10th house
Compound adjective, Dvandva-Tatpurusha.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bhāgya+pañcama+karma+stha)
- bhāgya – fortune, luck, destiny; 9th house in astrology
noun (neuter) - pañcama – fifth; 5th house in astrology (intellect, children)
adjective/noun (masculine/neuter/feminine) - karma – action, deed, work; 10th house in astrology (profession)
noun (neuter)
From root kṛ (to do, make) + suffix -man
Root: kṛ (class 8) - stha – standing, situated, located
suffix (masculine/neuter/feminine)
Derived from root sthā (to stand)
Noun/adjective forming suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction.
सन्मानः (sanmānaḥ) - honor, respect, good esteem
(noun)
Nominative, masculine, singular of sanmāna
sanmāna - honor, respect, good esteem
Compound noun, Tatpurusha (sat + māna).
Compound type : tatpuruṣa (sat+māna)
- sat – good, true, excellent, existing
adjective (masculine/neuter/feminine)
Present Active Participle
Present active participle of root as (to be).
Root: as (class 2) - māna – honor, respect, pride, measure
noun (masculine)
From root man (to think, respect) + suffix -a
Root: man (class 4)
भवति (bhavati) - becomes, occurs, happens
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present tense, active voice
Root bhū (1st class, bhvādi), Present 3rd singular active.
Root: bhū (class 1)
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, definitely, fixedly
(indeclinable)
Used adverbially here.
सुकर्मधर्मबुद्धिः (sukarmadharmabuddhiḥ) - intellect inclined towards good actions and natural law
(noun)
Nominative, feminine, singular of sukarmadharmabuddhi
sukarmadharmabuddhi - intellect inclined towards good actions and natural law
Compound noun, Tatpurusha.
Compound type : tatpuruṣa (sukarma+dharma+buddhi)
- sukarma – good action, good deed
noun (neuter)
Compound (su + karma)
Prefix: su - dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution
noun (masculine)
From root dhṛ (to hold, support) + suffix -man
Root: dhṛ (class 1) - buddhi – intellect, understanding, perception, mind
noun (feminine)
From root budh (to know) + suffix -ti
Root: budh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
गुरुदेवद्विजार्जनम् (gurudevadvijārjanam) - acquisition/earning from gurus, gods, and twice-born (Brahmins)
(noun)
Nominative, neuter, singular of gurudevadvijārjana
gurudevadvijārjana - acquisition from spiritual teachers, gods, and twice-born
Compound noun, Dvandva-Tatpurusha.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (guru+deva+dvija+ārjana)
- guru – spiritual teacher, preceptor, respected person
noun (masculine) - deva – god, deity, divine being
noun (masculine) - dvija – twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya; also a bird or a tooth)
noun (masculine)
Compound (dvi + ja) meaning 'twice-born' - ārjana – acquiring, earning, collecting
noun (neuter)
From ā + root ṛj (to procure) or root arj (to gain) + suffix -ana
Prefix: ā
Root: arj (class 1)