मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-43, verse-71
समुत्पत्य महाबहुं सोऽलर्कः काशिभूपतिम् ।
सुबाहोरग्रतो वीरमुवाच प्रहसन्निव ॥७१॥
सुबाहोरग्रतो वीरमुवाच प्रहसन्निव ॥७१॥
71. samutpatya mahābahuṃ so'larkaḥ kāśibhūpatim .
subāhoragrato vīramuvāca prahasanniva.
subāhoragrato vīramuvāca prahasanniva.
71.
samutpatya mahābāhum saḥ alarkaḥ kāśibhūpatim
subāhoḥ agrataḥ vīram uvāca prahasan iva
subāhoḥ agrataḥ vīram uvāca prahasan iva
71.
Alarka, having swiftly approached, spoke to the mighty-armed King of Kashi, the hero, in front of Subahu, as if laughing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समुत्पत्य (samutpatya) - having sprung up, having risen, having approached swiftly
- महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed
- सः (saḥ) - he, that
- अलर्कः (alarkaḥ) - Alarka
- काशिभूपतिम् (kāśibhūpatim) - king of Kashi
- सुबाहोः (subāhoḥ) - of Subahu
- अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
- वीरम् (vīram) - hero, brave man
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
- इव (iva) - as if, like
Words meanings and morphology
समुत्पत्य (samutpatya) - having sprung up, having risen, having approached swiftly
(indeclinable)
absolutive
Derived from √pat (to fall, fly) with prefixes sam- and ut-.
Prefixes: sam+ut
Root: pat (class 1)
महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, having great arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective (feminine) - bāhu – arm
noun (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अलर्कः (alarkaḥ) - Alarka
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of alarka
alarka - Alarka (a king)
काशिभूपतिम् (kāśibhūpatim) - king of Kashi
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāśibhūpati
kāśibhūpati - king of Kashi
Compound type : genitive tatpurusha (kāśi+bhūpati)
- kāśi – Kashi (an ancient city and kingdom)
proper noun (masculine) - bhūpati – king, lord of the earth
noun (masculine)
सुबाहोः (subāhoḥ) - of Subahu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of subāhu
subāhu - Subahu (a proper name)
अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
(indeclinable)
Suffix -tas indicating 'from/at the front'
वीरम् (vīram) - hero, brave man
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, powerful
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense
Perfect 3rd singular active of √vac (class 2 Parasmaipada)
Root: vac (class 2)
प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - laughing, smiling, joyful
present active participle
Present active participle of √has (to laugh) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: has (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)