Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,43

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-43, verse-63

दिष्ट्या त्वत्पादयुगलं मम स्मृतिपथं गतम् ।
दिष्ट्या त्वदुक्तयः सर्वा मम चेतसि संस्थितः ॥६३॥
63. diṣṭyā tvatpādayugalaṃ mama smṛtipathaṃ gatam .
diṣṭyā tvaduktayaḥ sarvā mama cetasi saṃsthitaḥ.
63. diṣṭyā tvatpādayugalam mama smṛtipatham gatam
diṣṭyā tvat uktayaḥ sarvāḥ mama cetasi saṃsthitaḥ
63. Fortunately, your feet have come into my memory. Fortunately, all your teachings are firmly established in my consciousness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
  • त्वत्पादयुगलम् (tvatpādayugalam) - your pair of feet, your two feet
  • मम (mama) - my, of me
  • स्मृतिपथम् (smṛtipatham) - reached (my memory) (path of memory, memory)
  • गतम् (gatam) - reached (my memory) (gone, reached, attained)
  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
  • त्वत् (tvat) - your, by you
  • उक्तयः (uktayaḥ) - sayings, teachings, words
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
  • मम (mama) - my, of me
  • चेतसि (cetasi) - in the mind, in the consciousness
  • संस्थितः (saṁsthitaḥ) - firmly established (in my consciousness) (established, situated, fixed)

Words meanings and morphology

दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
(indeclinable)
Root: diś (class 6)
Note: instrumental singular of diṣṭi, used adverbially
त्वत्पादयुगलम् (tvatpādayugalam) - your pair of feet, your two feet
(noun)
Nominative, neuter, singular of tvatpādayugala
tvatpādayugala - your pair of feet
Compound type : tatpuruṣa (tvat+pāda+yugala)
  • tvat – you, your
    pronoun
    pronominal base
  • pāda – foot, leg, quarter
    noun (masculine)
    Root: pad (class 4)
  • yugala – pair, couple, brace
    noun (neuter)
Note: nominative/accusative singular
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
Note: genitive singular of 'aham'
स्मृतिपथम् (smṛtipatham) - reached (my memory) (path of memory, memory)
(noun)
Accusative, masculine, singular of smṛtipatha
smṛtipatha - path of memory, range of memory
Compound type : tatpuruṣa (smṛti+patha)
  • smṛti – memory, recollection, tradition
    noun (feminine)
    derived from smṛ (to remember)
    Root: smṛ (class 1)
  • patha – path, road, way
    noun (masculine)
    Root: path (class 1)
Note: accusative singular
गतम् (gatam) - reached (my memory) (gone, reached, attained)
(participle)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, past, reached, obtained
Past Passive Participle
from root gam
Root: gam (class 1)
Note: nominative singular neuter of PPP of gam
दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
(indeclinable)
Root: diś (class 6)
Note: instrumental singular of diṣṭi, used adverbially
त्वत् (tvat) - your, by you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
Note: pronominal stem, used here with uktayaḥ to form a sandhi
उक्तयः (uktayaḥ) - sayings, teachings, words
(noun)
Nominative, feminine, plural of ukti
ukti - speech, saying, teaching, expression
from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: nominative plural
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: nominative plural feminine, agreeing with uktayaḥ
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
Note: genitive singular of 'aham'
चेतसि (cetasi) - in the mind, in the consciousness
(noun)
Locative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, intellect
Root: cit (class 1)
Note: locative singular
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - firmly established (in my consciousness) (established, situated, fixed)
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - established, situated, standing, existing
Past Passive Participle
from root sthā with prefix sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: nominative singular masculine; in context with feminine plural subject 'uktayaḥ', this implies a grammatical irregularity or a different interpretation. Often 'saṃsthita' can function as a predicate adjective in a generic sense or agreeing with an implied subject (like 'all is established in my mind').