मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-43, verse-64
दिष्ट्या ज्ञानं ममोत्पन्नं भवतश्च समागमात् ।
भवता चैव कारुण्यं दिष्ट्या ब्रह्मन् कृतं मम ॥६४॥
भवता चैव कारुण्यं दिष्ट्या ब्रह्मन् कृतं मम ॥६४॥
64. diṣṭyā jñānaṃ mamotpannaṃ bhavataśca samāgamāt .
bhavatā caiva kāruṇyaṃ diṣṭyā brahman kṛtaṃ mama.
bhavatā caiva kāruṇyaṃ diṣṭyā brahman kṛtaṃ mama.
64.
diṣṭyā jñānam mama utpannam bhavataḥ ca samāgamāt
bhavatā ca eva kāruṇyam diṣṭyā brahman kṛtam mama
bhavatā ca eva kāruṇyam diṣṭyā brahman kṛtam mama
64.
Fortunately, knowledge has arisen in me through our association. And indeed, O brahmin, you have fortunately shown me kindness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
- मम (mama) - my, of me
- उत्पन्नम् (utpannam) - arisen, produced, born
- भवतः (bhavataḥ) - from you, of you
- च (ca) - and, also
- समागमात् (samāgamāt) - from the meeting, from the association
- भवता (bhavatā) - by you
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just
- कारुण्यम् (kāruṇyam) - compassion, kindness, mercy
- दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
- ब्रह्मन् (brahman) - O brahmin (the specific person addressed) (O Brahmin, O learned one)
- कृतम् (kṛtam) - shown, extended (compassion) (done, made, performed)
- मम (mama) - my, to me, for me
Words meanings and morphology
दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
(indeclinable)
Root: diś (class 6)
Note: instrumental singular of diṣṭi, used adverbially
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, cognition
from root jñā
Root: jñā (class 9)
Note: nominative/accusative singular
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
Note: genitive singular of 'aham'
उत्पन्नम् (utpannam) - arisen, produced, born
(participle)
Nominative, neuter, singular of utpanna
utpanna - arisen, produced, born, originated
Past Passive Participle
from root pad with prefix ut
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: nominative singular neuter of PPP of ut+pad
भवतः (bhavataḥ) - from you, of you
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, Sir, lord
honorific pronoun, present active participle of bhū used as pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: ablative singular, indicating source "from you". Can also be genitive.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: conjunction
समागमात् (samāgamāt) - from the meeting, from the association
(noun)
Ablative, masculine, singular of samāgama
samāgama - meeting, assembly, association
from root gam with prefixes sam+ā
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
Note: ablative singular
भवता (bhavatā) - by you
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, Sir, lord
honorific pronoun, present active participle of bhū used as pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: instrumental singular
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: conjunction
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: particle of emphasis
कारुण्यम् (kāruṇyam) - compassion, kindness, mercy
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāruṇya
kāruṇya - compassion, kindness, mercy, pity
derived from karuṇā (compassion)
Note: nominative/accusative singular
दिष्ट्या (diṣṭyā) - by good fortune, fortunately, by destiny
(indeclinable)
Root: diś (class 6)
Note: instrumental singular of diṣṭi, used adverbially
ब्रह्मन् (brahman) - O brahmin (the specific person addressed) (O Brahmin, O learned one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - brahmin, priest, learned person
Note: vocative singular
कृतम् (kṛtam) - shown, extended (compassion) (done, made, performed)
(participle)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: nominative singular neuter of PPP of kṛ
मम (mama) - my, to me, for me
(pronoun)
singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
Note: genitive singular of 'aham', here used with the sense 'for me' or 'to me'.