Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-62, verse-8

हतं दुर्योधनं दृष्ट्वा भीमसेनेन संयुगे ।
व्युत्क्रम्य समयं राजन्धार्तराष्ट्रं महाबलम् ॥८॥
8. hataṁ duryodhanaṁ dṛṣṭvā bhīmasenena saṁyuge ,
vyutkramya samayaṁ rājandhārtarāṣṭraṁ mahābalam.
8. hatam duryodhanam dṛṣṭvā bhīmasenena saṃyuge
vyutkramya samayam rājan dhārtarāṣṭram mahābalam
8. rājan saṃyuge bhīmasenena samayam vyutkramya
hatam mahābalam dhārtarāṣṭram duryodhanam dṛṣṭvā
8. O King, having seen the mighty son of Dhṛtarāṣṭra, Duryodhana, killed by Bhīmasena in battle, after he had violated the agreement (samaya)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हतम् (hatam) - Duryodhana who was killed. (killed, slain)
  • दुर्योधनम् (duryodhanam) - The main antagonist, son of Dhṛtarāṣṭra. (Duryodhana (proper name))
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - The speaker saw Duryodhana killed. (having seen, after seeing)
  • भीमसेनेन (bhīmasenena) - Bhīmasena is the agent of Duryodhana's killing. (by Bhīmasena)
  • संयुगे (saṁyuge) - The killing took place during a battle. (in battle, in conflict)
  • व्युत्क्रम्य (vyutkramya) - Duryodhana violated an agreement. (having violated, having transgressed, having stepped over)
  • समयम् (samayam) - Duryodhana violated a specific agreement or code of conduct. (agreement, pact, appointment, time)
  • राजन् (rājan) - The speaker addressing King Janamejaya. (O King)
  • धार्तराष्ट्रम् (dhārtarāṣṭram) - Referring to Duryodhana. (son of Dhṛtarāṣṭra)
  • महाबलम् (mahābalam) - Describing Duryodhana's great power. (very mighty, of great strength)

Words meanings and morphology

हतम् (hatam) - Duryodhana who was killed. (killed, slain)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, injured, destroyed
Past Passive Participle
From root `han` (to strike, kill) + `kta` suffix.
Root: han (class 2)
Note: Functions as an adjective.
दुर्योधनम् (duryodhanam) - The main antagonist, son of Dhṛtarāṣṭra. (Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - epithet of the eldest Kaurava prince, meaning 'hard to fight with'.
From `dur` (bad, difficult) + `yodhana` (fighter).
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - The speaker saw Duryodhana killed. (having seen, after seeing)
(indeclinable)
absolutive/gerund
From root `dṛś` (to see) + `tvā` suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Represents a completed action.
भीमसेनेन (bhīmasenena) - Bhīmasena is the agent of Duryodhana's killing. (by Bhīmasena)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - name of the second Pāṇḍava brother, meaning 'he who has a terrible army' or 'he who has terrible valor'.
Compound of `bhīma` (terrible) and `sena` (army, valor).
Note: Agent in the past passive participle construction.
संयुगे (saṁyuge) - The killing took place during a battle. (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - joining, meeting, union, combat, battle, war
From `sam` (with) + root `yuj` (to join) + `a` suffix.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Often treated as neuter also.
व्युत्क्रम्य (vyutkramya) - Duryodhana violated an agreement. (having violated, having transgressed, having stepped over)
(indeclinable)
absolutive/gerund
From root `kram` (to step) with prefixes `vi` and `ut`. `lyaP` suffix for compound verbs.
Prefixes: vi+ut
Root: kram (class 1)
Note: Represents a completed action.
समयम् (samayam) - Duryodhana violated a specific agreement or code of conduct. (agreement, pact, appointment, time)
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, compact, covenant, stipulated condition, appointed time, rule, custom, religious obligation
From `sam` (together) + root `i` (to go) + `a` suffix.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Object of `vyutkramya`.
राजन् (rājan) - The speaker addressing King Janamejaya. (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root `rāj` (to shine, rule) + `an` suffix.
Root: rāj (class 1)
Note: N-stem noun.
धार्तराष्ट्रम् (dhārtarāṣṭram) - Referring to Duryodhana. (son of Dhṛtarāṣṭra)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - descendant of Dhṛtarāṣṭra; specifically refers to Duryodhana or his brothers.
From `dhṛtarāṣṭra` + `a` (patronymic) suffix.
Note: A patronymic.
महाबलम् (mahābalam) - Describing Duryodhana's great power. (very mighty, of great strength)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Bahuvrīhi compound: 'one whose strength is great'.
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force, might, army
    noun (neuter)