महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-62, verse-41
अज्ञातवासचर्या च नानावेशसमावृतैः ।
अन्ये च बहवः क्लेशास्त्वशक्तैरिव नित्यदा ॥४१॥
अन्ये च बहवः क्लेशास्त्वशक्तैरिव नित्यदा ॥४१॥
41. ajñātavāsacaryā ca nānāveśasamāvṛtaiḥ ,
anye ca bahavaḥ kleśāstvaśaktairiva nityadā.
anye ca bahavaḥ kleśāstvaśaktairiva nityadā.
41.
ajñātavāsacaryā ca nānāveśasamāvṛtaiḥ anye
ca bahavaḥ kleśāḥ tu aśaktaiḥ iva nityadā
ca bahavaḥ kleśāḥ tu aśaktaiḥ iva nityadā
41.
ca ajñātavāsacaryā nānāveśasamāvṛtaiḥ ca
anye bahavaḥ kleśāḥ tu aśaktaiḥ iva nityadā
anye bahavaḥ kleśāḥ tu aśaktaiḥ iva nityadā
41.
And the practice of living incognito, cloaked in various disguises, along with many other troubles (kleśa), constantly afflicted us as if we were powerless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अज्ञातवासचर्या (ajñātavāsacaryā) - the conduct of living incognito; the practice of living in disguise
- च (ca) - and, also, moreover
- नानावेशसमावृतैः (nānāveśasamāvṛtaiḥ) - referring to the Pandavas who adopted various disguises during their period of exile (by those covered in various disguises; by those enveloped in manifold forms)
- अन्ये (anye) - other, different, diverse
- च (ca) - and, also, moreover
- बहवः (bahavaḥ) - many, numerous, abundant
- क्लेशाः (kleśāḥ) - troubles, afflictions, pains, miseries
- तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
- अशक्तैः (aśaktaiḥ) - referring to the Pandavas who felt powerless during their exile (by the powerless, by the weak, by the incapable)
- इव (iva) - like, as, as if, similar to
- नित्यदा (nityadā) - constantly, always, perpetually, daily
Words meanings and morphology
अज्ञातवासचर्या (ajñātavāsacaryā) - the conduct of living incognito; the practice of living in disguise
(noun)
Nominative, feminine, singular of ajñātavāsacaryā
ajñātavāsacaryā - the conduct of living incognito, practice of secret residence
Compound type : tatpuruṣa (ajñātavāsa+caryā)
- ajñātavāsa – unknown dwelling, incognito residence
noun (masculine)
compound of ajñāta (unknown) and vāsa (dwelling) - caryā – conduct, practice, course
noun (feminine)
Root: car (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
नानावेशसमावृतैः (nānāveśasamāvṛtaiḥ) - referring to the Pandavas who adopted various disguises during their period of exile (by those covered in various disguises; by those enveloped in manifold forms)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nānāveśasamāvṛta
nānāveśasamāvṛta - covered/enveloped in various disguises/forms
Compound type : tatpuruṣa (nānāveśa+samāvṛta)
- nānāveśa – various costumes, manifold disguises
noun (masculine)
compound of nānā (various) and veśa (dress/disguise) - samāvṛta – covered, surrounded, enveloped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root vṛ (to cover) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
अन्ये (anye) - other, different, diverse
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
बहवः (bahavaḥ) - many, numerous, abundant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
क्लेशाः (kleśāḥ) - troubles, afflictions, pains, miseries
(noun)
Nominative, masculine, plural of kleśa
kleśa - trouble, affliction, pain, misery
Root: kliś (class 9)
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
अशक्तैः (aśaktaiḥ) - referring to the Pandavas who felt powerless during their exile (by the powerless, by the weak, by the incapable)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aśakta
aśakta - powerless, weak, incapable, unable
Past Passive Participle
Negation of śakta (able, powerful)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śakta)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - śakta – able, capable, powerful
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from the root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Used here substantively, referring to persons.
इव (iva) - like, as, as if, similar to
(indeclinable)
नित्यदा (nityadā) - constantly, always, perpetually, daily
(indeclinable)
formed from nitya (constant) with the suffix -dā (indicating time)