Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-62, verse-26

त्वं हि कर्ता विकर्ता च लोकानां प्रभवाप्ययः ।
हेतुकारणसंयुक्तैर्वाक्यैः कालसमीरितैः ॥२६॥
26. tvaṁ hi kartā vikartā ca lokānāṁ prabhavāpyayaḥ ,
hetukāraṇasaṁyuktairvākyaiḥ kālasamīritaiḥ.
26. tvam hi kartā vikartā ca lokānām prabhavāpyayaḥ
hetukāraṇasaṃyuktaiḥ vākyaiḥ kālasamīritaiḥ
26. tvam hi lokānām kartā vikartā ca,
prabhavāpyayaḥ,
hetukāraṇasaṃyuktaiḥ kālasamīritaiḥ vākyaiḥ (etat kāryam sādhyasi).
26. Indeed, you are the creator and the destroyer, the origin and dissolution of the worlds, (and you will achieve this purpose) through words filled with sound reasoning and appropriate causes, spoken at the right time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वम् (tvam) - You (Krishna) (you)
  • हि (hi) - indeed, certainly (indeed, certainly, because, for)
  • कर्ता (kartā) - the creator (creator, doer, agent)
  • विकर्ता (vikartā) - the destroyer (destroyer, modifier, one who changes or deforms)
  • (ca) - and (and, also)
  • लोकानाम् (lokānām) - of the worlds (of the worlds, of people)
  • प्रभवाप्ययः (prabhavāpyayaḥ) - the origin and dissolution (of the worlds) (origin and dissolution, creation and destruction, manifestation and disappearance)
  • हेतुकारणसंयुक्तैः (hetukāraṇasaṁyuktaiḥ) - filled with sound reasoning and appropriate causes (joined with causes and reasons, connected with motives and arguments)
  • वाक्यैः (vākyaiḥ) - by words (by words, by speeches, by statements)
  • कालसमीरितैः (kālasamīritaiḥ) - spoken at the right time (spoken at the proper time, uttered by time)

Words meanings and morphology

त्वम् (tvam) - You (Krishna) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuşmad
yuşmad - you
हि (hi) - indeed, certainly (indeed, certainly, because, for)
(indeclinable)
कर्ता (kartā) - the creator (creator, doer, agent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - creator, doer, agent, author
agent noun
Derived from root 'kṛ' with suffix '-tṛ'
Root: kṛ (class 8)
विकर्ता (vikartā) - the destroyer (destroyer, modifier, one who changes or deforms)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikartṛ
vikartṛ - destroyer, modifier, one who changes, disfigurer
agent noun
Derived from root 'kṛ' with prefix 'vi' and suffix '-tṛ'
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
लोकानाम् (lokānām) - of the worlds (of the worlds, of people)
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, folk
प्रभवाप्ययः (prabhavāpyayaḥ) - the origin and dissolution (of the worlds) (origin and dissolution, creation and destruction, manifestation and disappearance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhavāpyaya
prabhavāpyaya - origin and dissolution, creation and destruction, manifestation and disappearance
Compound type : dvandva (prabhava+apyaya)
  • prabhava – origin, source, birth, power
    noun (masculine)
    action noun
    From root 'bhū' with prefix 'pra'
    Prefix: pra
    Root: bhū (class 1)
  • apyaya – dissolution, destruction, disappearance
    noun (masculine)
    action noun
    From root 'i' with prefix 'api'
    Prefix: api
    Root: i (class 2)
हेतुकारणसंयुक्तैः (hetukāraṇasaṁyuktaiḥ) - filled with sound reasoning and appropriate causes (joined with causes and reasons, connected with motives and arguments)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hetukāraṇasaṃyukta
hetukāraṇasaṁyukta - joined with causes and reasons, containing motives and arguments
Compound type : bahuvrihi (hetu+kāraṇa+saṃyukta)
  • hetu – reason, cause, motive
    noun (masculine)
  • kāraṇa – cause, reason, instrument
    noun (neuter)
    action noun
    Derived from root 'kṛ'
    Root: kṛ (class 8)
  • saṃyukta – joined, connected, united, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'yuj' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'vākyaiḥ'.
वाक्यैः (vākyaiḥ) - by words (by words, by speeches, by statements)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
Derived from root 'vac'
Root: vac (class 2)
कालसमीरितैः (kālasamīritaiḥ) - spoken at the right time (spoken at the proper time, uttered by time)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kālasamīrita
kālasamīrita - spoken/prompted by time, uttered at the proper moment
Compound type : tatpurusha (kāla+samīrita)
  • kāla – time, season, proper time
    noun (masculine)
  • samīrita – uttered, spoken, prompted, stirred
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'īr' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: īr (class 1)
Note: Agrees with 'vākyaiḥ'.