Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-62, verse-18

साह्यं तथा महाबाहो दत्तमस्माकमच्युत ।
सारथ्येन च वार्ष्णेय भवता यद्धृता वयम् ॥१८॥
18. sāhyaṁ tathā mahābāho dattamasmākamacyuta ,
sārathyena ca vārṣṇeya bhavatā yaddhṛtā vayam.
18. sāhyam tathā mahābāho dattam asmākam acyuta
sāratthyena ca vārṣṇeya bhavatā yat dhṛtāḥ vayam
18. mahābāho acyuta vārṣṇeya tathā asmākam sāhyam
bhavatā dattam ca yat vayam sāratthyena dhṛtāḥ
18. Similarly, O mighty-armed (mahābāho) and infallible one (acyuta), such help has been given to us, O descendant of Vṛṣṇi (vārṣṇeya), because we are sustained by your charioteering.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • साह्यम् (sāhyam) - help, assistance
  • तथा (tathā) - similarly, thus, so
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
  • दत्तम् (dattam) - given, rendered
  • अस्माकम् (asmākam) - to us, of us
  • अच्युत (acyuta) - O infallible one, O imperishable one
  • सारत्थ्येन (sāratthyena) - by charioteering, by the act of being a charioteer
  • (ca) - and
  • वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O descendant of Vṛṣṇi
  • भवता (bhavatā) - by you (honorific)
  • यत् (yat) - because, that which
  • धृताः (dhṛtāḥ) - sustained, supported, held
  • वयम् (vayam) - we

Words meanings and morphology

साह्यम् (sāhyam) - help, assistance
(noun)
Nominative, neuter, singular of sāhya
sāhya - help, assistance, alliance
Derived from sahāya (helper, companion)
Note: Agrees with dattam.
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
Note: Refers back to yathā in the previous verse.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Epithet for Krishna.
दत्तम् (dattam) - given, rendered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of datta
datta - given, granted
Past Passive Participle
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with sāhyam.
अस्माकम् (asmākam) - to us, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we
Note: Used as dative of possession here.
अच्युत (acyuta) - O infallible one, O imperishable one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of acyuta
acyuta - infallible, imperishable, firm
Past Passive Participle
From root cyu (to move, fall) with negative prefix 'a'
Prefix: a
Root: cyu (class 1)
Note: Epithet for Krishna.
सारत्थ्येन (sāratthyena) - by charioteering, by the act of being a charioteer
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sāratthya
sāratthya - charioteering, the office of a charioteer
Derived from sārathi (charioteer)
(ca) - and
(indeclinable)
वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O descendant of Vṛṣṇi
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vārṣṇeya
vārṣṇeya - descendant of Vṛṣṇi
Patronymic from Vṛṣṇi
Note: Epithet for Krishna.
भवता (bhavatā) - by you (honorific)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor
Present Active Participle
From root bhū (to be), used as a polite pronoun
Root: bhū (class 1)
यत् (yat) - because, that which
(indeclinable)
Note: Functions as a conjunction 'because'.
धृताः (dhṛtāḥ) - sustained, supported, held
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhṛta
dhṛta - held, borne, supported
Past Passive Participle
From root dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with vayam.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - we