महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-62, verse-10
चिन्तयानो महाभागां गान्धारीं तपसान्विताम् ।
घोरेण तपसा युक्तां त्रैलोक्यमपि सा दहेत् ॥१०॥
घोरेण तपसा युक्तां त्रैलोक्यमपि सा दहेत् ॥१०॥
10. cintayāno mahābhāgāṁ gāndhārīṁ tapasānvitām ,
ghoreṇa tapasā yuktāṁ trailokyamapi sā dahet.
ghoreṇa tapasā yuktāṁ trailokyamapi sā dahet.
10.
cintayānaḥ mahābhāgām gāndhārīm tapasā anvitām
ghoreṇa tapasā yuktām trailokyam api sā dahet
ghoreṇa tapasā yuktām trailokyam api sā dahet
10.
cintayānaḥ tapasā anvitām ghoreṇa tapasā yuktām
mahābhāgām gāndhārīm sā api trailokyam dahet
mahābhāgām gāndhārīm sā api trailokyam dahet
10.
Reflecting on the highly revered Gāndhārī, who is endowed with intense asceticism (tapas), he (Yudhiṣṭhira wondered if) she, possessed of such fierce asceticism (tapas), might even incinerate the three worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिन्तयानः (cintayānaḥ) - reflecting, contemplating, worrying
- महाभागाम् (mahābhāgām) - the highly fortunate, noble, illustrious
- गान्धारीम् (gāndhārīm) - Gāndhārī
- तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance
- अन्विताम् (anvitām) - endowed with, possessed of, accompanied by
- घोरेण (ghoreṇa) - terrible, fierce, dreadful
- तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance
- युक्ताम् (yuktām) - endowed with, connected with, joined
- त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds (heaven, earth, and underworld)
- अपि (api) - even, also, too
- सा (sā) - she
- दहेत् (dahet) - might burn, would burn, should burn
Words meanings and morphology
चिन्तयानः (cintayānaḥ) - reflecting, contemplating, worrying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cintayamāna
cintayamāna - reflecting, thinking, worrying
Present Active Participle (ātmanepada)
Derived from the causative stem cintay- of root cit.
Root: cit (class 1)
महाभागाम् (mahābhāgām) - the highly fortunate, noble, illustrious
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahābhāgā
mahābhāgā - highly fortunate, illustrious, noble, exalted
Compound type : karmadhāraya (mahat+bhāga)
- mahat – great, large, important
adjective - bhāga – share, portion, fortune
noun (masculine)
गान्धारीम् (gāndhārīm) - Gāndhārī
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (name of the princess from Gāndhāra, wife of Dhṛtarāṣṭra)
तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, spiritual austerity
अन्विताम् (anvitām) - endowed with, possessed of, accompanied by
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anvita
anvita - endowed with, accompanied by, connected with
Past Passive Participle
Prefix: anu
Root: i (class 2)
घोरेण (ghoreṇa) - terrible, fierce, dreadful
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, intense
तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, spiritual austerity
युक्ताम् (yuktām) - endowed with, connected with, joined
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yukta
yukta - joined, united, endowed with, intent on, engaged in
Past Passive Participle
Root: yuj (class 7)
त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds (heaven, earth, and underworld)
(noun)
Accusative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (svarga, martya, pātāla)
Compound type : dvigu (tri+loka)
- tri – three
numeral - loka – world, realm, people
noun (masculine)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
दहेत् (dahet) - might burn, would burn, should burn
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of dah
Root: dah (class 1)