Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-62, verse-40

भ्रातृभिः समयं कृत्वा क्षान्तवान्धर्मवत्सलः ।
द्यूतच्छलजितैः शक्तैर्वनवासोऽभ्युपागतः ॥४०॥
40. bhrātṛbhiḥ samayaṁ kṛtvā kṣāntavāndharmavatsalaḥ ,
dyūtacchalajitaiḥ śaktairvanavāso'bhyupāgataḥ.
40. bhrātṛbhiḥ samayam kṛtvā kṣāntavān dharma-vatsalaḥ
dyūta-cchala-jitaiḥ śaktaiḥ vana-vāsaḥ abhyupāgataḥ
40. dharma-vatsalaḥ bhrātṛbhiḥ samayam kṛtvā kṣāntavān
dyūta-cchala-jitaiḥ śaktaiḥ vana-vāsaḥ abhyupāgataḥ
40. The one devoted to natural law (dharma), having made an agreement with his brothers, endured [the injustice]. Though powerful, they (the Pāṇḍavas), having been defeated by the trickery of dice, accepted forest exile.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his (the speaker's implied) brothers (with brothers, by brothers)
  • समयम् (samayam) - agreement, compact, covenant
  • कृत्वा (kṛtvā) - having made an agreement (having done, having made)
  • क्षान्तवान् (kṣāntavān) - he endured, he tolerated
  • धर्म-वत्सलः (dharma-vatsalaḥ) - Yudhiṣṭhira, who is known for his adherence to dharma. (fond of righteousness (dharma), devoted to natural law (dharma))
  • द्यूत-च्छल-जितैः (dyūta-cchala-jitaiḥ) - by the Pāṇḍavas (by those defeated by the trickery of dice)
  • शक्तैः (śaktaiḥ) - by the powerful Pāṇḍavas (by the powerful ones, by the able ones)
  • वन-वासः (vana-vāsaḥ) - the twelve-year forest exile of the Pāṇḍavas. (forest dwelling, exile in the forest)
  • अभ्युपागतः (abhyupāgataḥ) - was approached, was accepted, was undergone

Words meanings and morphology

भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his (the speaker's implied) brothers (with brothers, by brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
r-stem masculine noun.
समयम् (samayam) - agreement, compact, covenant
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, compact, covenant, appointed time, religious obligation
From 'sam' + root 'i' (to go).
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having made an agreement (having done, having made)
(indeclinable)
gerund/absolutive
Formed with root 'kṛ' + suffix '-tvā' for absolutive.
Root: kṛ (class 8)
क्षान्तवान् (kṣāntavān) - he endured, he tolerated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣānta
kṣānta - endured, patient, forgiven
Past Active Participle
Formed from root 'kṣam' (to be patient, endure) + suffix '-tavat' (for past active participle).
Root: kṣam (class 1)
Note: Acts as the main verb/predicate here.
धर्म-वत्सलः (dharma-vatsalaḥ) - Yudhiṣṭhira, who is known for his adherence to dharma. (fond of righteousness (dharma), devoted to natural law (dharma))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharma-vatsala
dharma-vatsala - fond of righteousness, devoted to natural law (dharma), loving virtue
Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vatsala)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • vatsala – affectionate, loving, fond of
    adjective (masculine)
द्यूत-च्छल-जितैः (dyūta-cchala-jitaiḥ) - by the Pāṇḍavas (by those defeated by the trickery of dice)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dyūta-cchala-jita
dyūta-cchala-jita - conquered/defeated by the trickery of dice
Past Passive Participle
Compound. 'jita' (conquered, P.P.P. of 'ji') by 'cchala' (trickery) of 'dyūta' (dice-play).
Compound type : instrumental tatpuruṣa (dyūta+cchala+jita)
  • dyūta – dice-play, gambling
    noun (neuter)
    From root 'div' (to play).
    Root: div (class 4)
  • cchala – trick, fraud, deceit
    noun (neuter)
  • jita – conquered, defeated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'ji' (to conquer).
    Root: ji (class 1)
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
शक्तैः (śaktaiḥ) - by the powerful Pāṇḍavas (by the powerful ones, by the able ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śakta
śakta - powerful, able, strong, capable
Past Passive Participle
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
वन-वासः (vana-vāsaḥ) - the twelve-year forest exile of the Pāṇḍavas. (forest dwelling, exile in the forest)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vana-vāsa
vana-vāsa - forest dwelling, residing in a forest, forest exile
Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpuruṣa (vana+vāsa)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
  • vāsa – dwelling, abode, residence
    noun (masculine)
    From root 'vas' (to dwell).
    Root: vas (class 1)
Note: Subject of 'abhyupāgataḥ'.
अभ्युपागतः (abhyupāgataḥ) - was approached, was accepted, was undergone
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyupāgata
abhyupāgata - approached, accepted, undergone, arrived at
Past Passive Participle
Formed from 'abhi' + 'upa' + root 'gam' (to go) + suffix '-ta'.
Prefixes: abhi+upa
Root: gam (class 1)
Note: Predicate for 'vana-vāsaḥ'.