महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-26, verse-73
स रथः प्रययौ शत्रूञ्श्वेताश्वः शल्यसारथिः ।
निघ्नन्नमित्रान्समरे तमो घ्नन्सविता यथा ॥७३॥
निघ्नन्नमित्रान्समरे तमो घ्नन्सविता यथा ॥७३॥
73. sa rathaḥ prayayau śatrūñśvetāśvaḥ śalyasārathiḥ ,
nighnannamitrānsamare tamo ghnansavitā yathā.
nighnannamitrānsamare tamo ghnansavitā yathā.
73.
saḥ rathaḥ prayayau śatrūn śvetāśvaḥ śalyasārathiḥ
nighnan amitrān samare tamaḥ ghnnan savitā yathā
nighnan amitrān samare tamaḥ ghnnan savitā yathā
73.
saḥ rathaḥ śvetāśvaḥ śalyasārathiḥ samare amitrān nighnan śatrūn prayayau,
yathā savitā tamaḥ ghnnan.
yathā savitā tamaḥ ghnnan.
73.
That chariot, with its white horses and Shalya as charioteer, proceeded against the enemies in battle, striking down foes, just as the sun destroys darkness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that, he
- रथः (rathaḥ) - chariot
- प्रययौ (prayayau) - proceeded, went forth
- शत्रून् (śatrūn) - enemies, foes
- श्वेताश्वः (śvetāśvaḥ) - having white horses, white-horsed
- शल्यसारथिः (śalyasārathiḥ) - having Shalya as charioteer
- निघ्नन् (nighnan) - striking down, destroying, killing
- अमित्रान् (amitrān) - foes, enemies
- समरे (samare) - in battle, in war
- तमः (tamaḥ) - darkness
- घ्न्नन् (ghnnan) - destroying, killing, striking
- सविता (savitā) - the sun, impeller, generator
- यथा (yathā) - as, just as, like
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
प्रययौ (prayayau) - proceeded, went forth
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
शत्रून् (śatrūn) - enemies, foes
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe
श्वेताश्वः (śvetāśvaḥ) - having white horses, white-horsed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śvetāśva
śvetāśva - having white horses, white-horsed
Bahuvrīhi compound, 'one whose horses are white'
Compound type : bahuvrīhi (śveta+aśva)
- śveta – white, bright
adjective (masculine) - aśva – horse
noun (masculine)
शल्यसारथिः (śalyasārathiḥ) - having Shalya as charioteer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śalyasārathi
śalyasārathi - one whose charioteer is Shalya
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (śalya+sārathi)
- śalya – Shalya (a king, brother of Madri)
proper noun (masculine) - sārathi – charioteer
noun (masculine)
निघ्नन् (nighnan) - striking down, destroying, killing
(participle)
Nominative, masculine, singular of ni-han
ni-han - to strike down, destroy, kill
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Present Active Participle
अमित्रान् (amitrān) - foes, enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of amitra
amitra - enemy, foe (lit. not a friend)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, conflict, war
तमः (tamaḥ) - darkness
(noun)
Accusative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom
घ्न्नन् (ghnnan) - destroying, killing, striking
(participle)
Nominative, masculine, singular of han
han - to strike, kill, destroy
Root: han (class 2)
Note: Present Active Participle (stem ghnat)
सविता (savitā) - the sun, impeller, generator
(noun)
Nominative, masculine, singular of savitṛ
savitṛ - the sun; impeller, generator, enlivener
Root: sū (class 2)
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)