Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-26, verse-56

वैयाघ्रचर्माणमकूजनाक्षं हैमत्रिकोशं रजतत्रिवेणुम् ।
रथप्रबर्हं तुरगप्रबर्हैर्युक्तं प्रादान्मह्यमिदं हि रामः ॥५६॥
56. vaiyāghracarmāṇamakūjanākṣaṁ; haimatrikośaṁ rajatatriveṇum ,
rathaprabarhaṁ turagaprabarhai;ryuktaṁ prādānmahyamidaṁ hi rāmaḥ.
56. vaiyāghracarmāṇam akūjanākṣam
haimatrikośam rajatatriveṇum
rathaprabarham turagaprabarhaiḥ
yuktam prādāt mahyam idam hi rāmaḥ
56. hi rāmaḥ mahyam idam rathaprabarham
vaiyāghracarmāṇam akūjanākṣam
haimatrikośam rajatatriveṇum
turagaprabarhaiḥ yuktam prādāt
56. Indeed, Rāma gave me this excellent chariot, adorned with a tiger-skin cover, possessing noiseless axles, a triple golden casing, and three silver bamboo-shafts, and yoked with excellent horses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैयाघ्रचर्माणम् (vaiyāghracarmāṇam) - covered with a tiger skin
  • अकूजनाक्षम् (akūjanākṣam) - having noiseless axles
  • हैमत्रिकोशम् (haimatrikośam) - having a triple golden casing/sheath
  • रजतत्रिवेणुम् (rajatatriveṇum) - having three silver bamboo-shafts
  • रथप्रबर्हम् (rathaprabarham) - excellent chariot
  • तुरगप्रबर्हैः (turagaprabarhaiḥ) - with excellent horses
  • युक्तम् (yuktam) - yoked, furnished, endowed
  • प्रादात् (prādāt) - he gave
  • मह्यम् (mahyam) - to me
  • इदम् (idam) - this
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • रामः (rāmaḥ) - Paraśurāma, Karna's guru (Rāma)

Words meanings and morphology

वैयाघ्रचर्माणम् (vaiyāghracarmāṇam) - covered with a tiger skin
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaiyāghracarman
vaiyāghracarman - tiger skin
'vyāghra' (tiger) + 'aṇ' (adjective forming) + 'carman' (skin). Compound meaning 'tiger-skin' (with 'aṇ' suffix on 'vyāghra' makes it 'related to tiger').
Compound type : karmadhāraya (vaiyāghra+carman)
  • vaiyāghra – relating to a tiger, tiger-like
    adjective (masculine)
    From 'vyāghra' (tiger) with 'aṇ' suffix.
  • carman – skin, hide, leather
    noun (neuter)
    Root: cṛ (class 6)
Note: Object of 'prādāt' (chariot has this skin as cover).
अकूजनाक्षम् (akūjanākṣam) - having noiseless axles
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akūjanākṣa
akūjanākṣa - having noiseless axles
'a' (not) + 'kūjana' (creaking/noise) + 'akṣa' (axle). Compound meaning 'having noiseless axles'.
Compound type : bahuvrīhi (a+kūjana+akṣa)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • kūjana – chirping, murmuring, creaking (noise)
    noun (neuter)
    Present Active Participle
    From root 'kūj' (to make a sound).
    Root: kūj (class 1)
  • akṣa – axle, axis
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'ratham' (implied).
हैमत्रिकोशम् (haimatrikośam) - having a triple golden casing/sheath
(adjective)
Accusative, neuter, singular of haimatrikośa
haimatrikośa - having a triple golden casing
'haima' (golden) + 'trikośa' (triple casing/sheath). Compound meaning 'having a three-fold golden sheath'.
Compound type : bahuvrīhi (haima+trikośa)
  • haima – golden, made of gold
    adjective (masculine)
    From 'heman' (gold) + 'aṇ' suffix.
  • trikośa – triple casing/sheath
    noun (masculine)
    'tri' (three) + 'kośa' (sheath, casing).
Note: Qualifies 'ratham' (implied).
रजतत्रिवेणुम् (rajatatriveṇum) - having three silver bamboo-shafts
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rajatatriveṇu
rajatatriveṇu - having three silver bamboo-shafts
'rajata' (silver) + 'triveṇu' (three bamboos). Compound meaning 'having three silver bamboo shafts'.
Compound type : bahuvrīhi (rajata+triveṇu)
  • rajata – silver, made of silver
    noun (neuter)
    'raj' (to tinge, redden) + 'ata' (suffix).
    Root: raj (class 1)
  • triveṇu – three bamboos/reeds/shafts
    noun (masculine)
    'tri' (three) + 'veṇu' (bamboo, flute, shaft).
Note: Qualifies 'ratham' (implied).
रथप्रबर्हम् (rathaprabarham) - excellent chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of rathaprabarha
rathaprabarha - an excellent chariot
'ratha' (chariot) + 'prabarha' (excellent). Compound meaning 'chief/best of chariots'.
Compound type : tatpuruṣa (ratha+prabarha)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
    From root 'ram' (to delight) + 'tha' suffix.
    Root: ram (class 1)
  • prabarha – excellent, chief, best
    adjective (masculine)
    'pra' (forth, greatly) + 'bṛh' (to increase, be great) + 'a' suffix.
    Prefix: pra
    Root: bṛh (class 1)
Note: Direct object of 'prādāt'.
तुरगप्रबर्हैः (turagaprabarhaiḥ) - with excellent horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of turagaprabarha
turagaprabarha - excellent horse
'turaga' (horse) + 'prabarha' (excellent). Compound meaning 'best of horses'.
Compound type : tatpuruṣa (turaga+prabarha)
  • turaga – horse
    noun (masculine)
    'tur' (to hasten) + 'ga' (going).
    Root: gam (class 1)
  • prabarha – excellent, chief, best
    adjective (masculine)
    'pra' (forth, greatly) + 'bṛh' (to increase, be great) + 'a' suffix.
    Prefix: pra
    Root: bṛh (class 1)
Note: Agent/means for 'yuktam'.
युक्तम् (yuktam) - yoked, furnished, endowed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yukta
yukta - yoked, joined, connected, proper
Past Passive Participle
From root 'yuj' (to yoke, join) + 'kta'.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'rathaprabarham'.
प्रादात् (prādāt) - he gave
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of pradā
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: 'pra' (forth) + 'adāt' (gave).
मह्यम् (mahyam) - to me
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Note: Indirect object of 'prādāt'.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Refers to the chariot.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
रामः (rāmaḥ) - Paraśurāma, Karna's guru (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - proper name (Paraśurāma, Balarāma, or Dāśarathi Rāma)
Root: ram (class 1)
Note: Subject of 'prādāt'.