Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-26, verse-44

समीक्ष्य संख्येऽतिबलान्नराधिपैर्नराश्वमातङ्गरथाञ्शरैर्हतान् ।
कथं न सर्वानहितान्रणेऽवधीन्महास्त्रविद्ब्राह्मणपुंगवो गुरुः ॥४४॥
44. samīkṣya saṁkhye'tibalānnarādhipai;rnarāśvamātaṅgarathāñśarairhatān ,
kathaṁ na sarvānahitānraṇe'vadhī;nmahāstravidbrāhmaṇapuṁgavo guruḥ.
44. samīkṣya saṃkhye atibalān narādhipaiḥ
nara aśva mātaṅga rathān śaraiḥ
hatān katham na sarvān ahitān raṇe
avadhīt mahāstravit brāhmaṇapuṅgavaḥ guruḥ
44. saṃkhye atibalān narādhipaiḥ nara aśva mātaṅga rathān śaraiḥ hatān samīkṣya,
mahāstravit brāhmaṇapuṅgavaḥ guruḥ katham raṇe sarvān ahitān na avadhīt
44. Having observed in battle mighty (forces of) kings, men, horses, elephants, and chariots slain by arrows, how did the teacher (guru), the foremost among Brahmins and a master of great weapons, not kill all the enemies on the battlefield?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
  • संख्ये (saṁkhye) - in battle (in battle, in enumeration)
  • अतिबलान् (atibalān) - refers to the powerful forces of kings, men, horses, etc. (exceedingly strong, very powerful (ones))
  • नराधिपैः (narādhipaiḥ) - by the enemy kings (Pandavas) (by kings, by rulers of men)
  • नर (nara) - man, human
  • अश्व (aśva) - horse
  • मातङ्ग (mātaṅga) - elephant
  • रथान् (rathān) - chariots
  • शरैः (śaraiḥ) - by arrows
  • हतान् (hatān) - killed, slain
  • कथम् (katham) - how, why
  • (na) - not
  • सर्वान् (sarvān) - all, everyone
  • अहितान् (ahitān) - enemies, foes
  • रणे (raṇe) - in battle
  • अवधीत् (avadhīt) - he killed, he slew
  • महास्त्रवित् (mahāstravit) - Refers to Drona (the guru) (knower of great weapons, master of great missiles)
  • ब्राह्मणपुङ्गवः (brāhmaṇapuṅgavaḥ) - Refers to Drona (the guru) (foremost among Brahmins)
  • गुरुः (guruḥ) - Drona, the teacher of the Pandavas and Kauravas (teacher, heavy, venerable (guru))

Words meanings and morphology

समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
absolutive (lyap)
from root īkṣ with prefixes sam + ā
Prefixes: sam+ā
Root: īkṣ (class 1)
संख्ये (saṁkhye) - in battle (in battle, in enumeration)
(noun)
Locative, feminine, singular of saṃkhyā
saṁkhyā - battle, war, enumeration, number
Note: Locative case indicates 'in battle'.
अतिबलान् (atibalān) - refers to the powerful forces of kings, men, horses, etc. (exceedingly strong, very powerful (ones))
(adjective)
Accusative, masculine, plural of atibala
atibala - exceedingly strong, very powerful
Compound: ati (very) + bala (strength)
Compound type : avyayībhāva (ati+bala)
  • ati – over, beyond, exceeding
    indeclinable
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'nara aśva mātaṅga rathān'.
नराधिपैः (narādhipaiḥ) - by the enemy kings (Pandavas) (by kings, by rulers of men)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men
Compound: nara (man) + adhipa (lord, ruler)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nara+adhipa)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • adhipa – lord, ruler
    noun (masculine)
Note: This instrumental form indicates the agents of killing.
नर (nara) - man, human
(noun)
Accusative, masculine, plural of nara
nara - man, human, person
Note: Part of a compound list, the accusative plural form is implied by 'rathān'.
अश्व (aśva) - horse
(noun)
Accusative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
Note: Part of a compound list, the accusative plural form is implied by 'rathān'.
मातङ्ग (mātaṅga) - elephant
(noun)
Accusative, masculine, plural of mātaṅga
mātaṅga - elephant, a low caste
Note: Part of a compound list, the accusative plural form is implied by 'rathān'.
रथान् (rathān) - chariots
(noun)
Accusative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot
Note: Final member of the compound list 'nara-aśva-mātaṅga-ratha'.
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Note: Indicates the means of killing.
हतान् (hatān) - killed, slain
(participle)
Accusative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck
past passive participle
from root han
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'atibalān' and the implied plural forms of 'nara', 'aśva', 'mātaṅga', 'ratha'.
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'ahitān'.
अहितान् (ahitān) - enemies, foes
(noun)
Accusative, masculine, plural of ahita
ahita - enemy, foe, harmful, unfriendly
Compound: a (not) + hita (beneficial, friend)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hita)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • hita – beneficial, friend, placed
    participle
    past passive participle
    from root dhā
    Root: dhā (class 3)
रणे (raṇe) - in battle
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
अवधीत् (avadhīt) - he killed, he slew
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of han
aorist active
from root han (vadh-ādi substitute in aorist)
Root: han (class 2)
महास्त्रवित् (mahāstravit) - Refers to Drona (the guru) (knower of great weapons, master of great missiles)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāstravid
mahāstravid - knower of great weapons
Compound: mahāstra (great weapon) + vid (knower)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mahāstra+vid)
  • mahāstra – great weapon, mighty missile
    noun (neuter)
    compound of mahā (great) + astra (weapon)
  • vid – knower, understanding
    noun (masculine)
    agent noun
    from root vid
    Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'guruḥ'.
ब्राह्मणपुङ्गवः (brāhmaṇapuṅgavaḥ) - Refers to Drona (the guru) (foremost among Brahmins)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇapuṅgava
brāhmaṇapuṅgava - foremost among Brahmins
Compound: brāhmaṇa (Brahmin) + puṅgava (bull, best, chief)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (brāhmaṇa+puṅgava)
  • brāhmaṇa – Brahmin, relating to Brahma
    noun (masculine)
  • puṅgava – bull, chief, excellent one
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'guruḥ'.
गुरुः (guruḥ) - Drona, the teacher of the Pandavas and Kauravas (teacher, heavy, venerable (guru))
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor, heavy, venerable (guru)
Note: Refers to Dronacharya.